念奴嬌·中秋對月原文翻譯及賞析

          時間:2021-08-15 08:26:47 我要投稿

          念奴嬌·中秋對月原文翻譯及賞析

          念奴嬌·中秋對月原文翻譯及賞析1

            念奴嬌·中秋對月

          念奴嬌·中秋對月原文翻譯及賞析

            桂花浮玉,正月滿天街,夜涼如洗。風泛須眉并骨寒,人在水晶宮里。蛟龍偃蹇,觀闕嵯峨,縹緲笙歌沸。霜華滿地,欲跨彩云飛起。

            記得去年今夕,釃酒溪亭,淡月云來去。千里江山昨夢非,轉眼秋光如許。青雀西來,嫦娥報我,道佳期近矣。寄言儔侶,莫負廣寒沈醉。

            古詩簡介

            《念奴嬌·中秋對月》是明代詞人文徵明所作的一首詞。此詞上片寫詞人飄飄欲仙,想像月中景物如降落左右的情景;下片寫詞人返回人間后追憶去年今日。全詞想像豐富奇特,充滿浪漫主義色彩。

            翻譯/譯文

            枝頭的桂花像垂著的塊塊白玉,圓月映照了整個蒼穹,夜空好似被洗凈了一般。風拂動著眉梢和身軀,人兒仿佛就在水晶宮殿里一樣。遙看天際,龍翻偃舞,宮殿如畫,一派歌舞升平而沸騰的氣氛。白霜月光鋪滿大地,我想乘著繽紛的云朵騰空而起。

            仍記得舊年的今夜,于溪亭酌酒暢飲,望云飄月移。過往的情境如剛消逝的夢,轉眼卻到了去年此時。自西而來的青雀與嫦娥都告知我中秋佳節到了。我寄托舊知好友捎信于你,萬萬別辜負了這月宮甘甜的香醪。

            注釋

            念奴嬌:詞牌名,又名“百字令”、“酹江月”、“大江東去”、“湘月”等,雙調,正體為一百字,上下片各十句、四仄韻。

            風泛:風吹。

            水晶官:龍王住處,這里指神仙居所。

            偃蹇(yǎnjiǎn):高聳的樣子。

            嵯(cuó)峨:這里指樓閣高峻的樣子。

            笙(shēng)歌:合笙之歌或吹笙唱歌。

            霜華:皎潔的月光。

            釃(shī)酒:斟酒。

            青雀:指青鳥,神話傳說中西王母所使之神鳥。

            儔(chóu)侶:伴侶,朋輩。

            賞析/鑒賞

            創作背景

            此詞具體創作時間不詳。詞人從二十六歲至五十三歲共九次應試,但每次都榜上無名,此詞似是詞人為表達期盼榜上有名之意而創作的。

            文學賞析

            此詞上片寫詞人飄飄欲仙,似乎親歷月宮,月中景物如降落左右,那里桂花飄香,美好的月色將天街籠罩。一陣風吹來,渾身寒冷。“蛟龍偃蹇,觀闕嵯峨,縹緲笙歌沸”三句描繪了月宮里蛟龍盤旋、樓閣聳立和仙樂縈繞的景象。之后的“欲跨彩云飛起”則表達了詞人遠離人世煩惱,追求美好自由境界的超俗之想,無奈懷中仍洗不盡塵世煩惱。下片寫詞人返回人間,追憶去年今日,與友人在溪亭斟酒賞月,如今秋光依舊,而佳期難再。好在嫦娥派青雀報信,告訴他美好的時光將要到來。最后的“莫負廣寒沉醉”一句透露出詞人的感傷情緒。

            全詞想像豐富奇特,充滿浪漫主義色彩,天上人間,渾然寫來;仙骨凡心,錯雜表述,將出世和入世的矛盾心態淋漓吐出。

          念奴嬌·中秋對月原文翻譯及賞析2

            桂花浮玉,正月滿天街,夜涼如洗。風泛須眉并骨寒,人在水晶宮里。蛟龍偃蹇,觀闕嵯峨,縹緲笙歌沸。霜華滿地,欲跨彩云飛起。

            記得去年今夕,釃酒溪亭,淡月云來去。千里江山昨夢非,轉眼秋光如許。青雀西來,嫦娥報我,道佳期近矣。寄言儔侶,莫負廣寒沈醉。

            譯文

            枝頭的桂花像垂著的塊塊白玉,圓月映照了整個蒼穹,夜空好似被洗凈了一般。風拂動著眉梢和身軀,人兒仿佛就在水晶宮殿里一樣。遙看天際,龍翻偃舞,宮殿如畫,能感受到那兒歌舞升平而沸騰的`氣氛。白霜(月光)鋪滿大地,(我)愿意乘著繽紛的云朵騰空而起。

            仍記得舊年的今夜,于溪亭酌酒暢飲,望云飄月移。過往的情境如剛消逝的夢,轉眼卻到了去年此時。自西而來的青雀與嫦娥都告知我佳節(中秋)快到了。(我)寄托舊知好友捎信于你,萬萬別辜負了這月宮甘甜的香醪。

            「賞析」

            此詞浮想殊奇,造語浪漫,對月之人似親昨月宮,月中景物如降落左右,詞人貌似仙人,而懷中仍洗不盡塵世煩惱,人間天上渾然寫來,仙骨凡心雜錯吐露,其主旨全在上下兩結拍,上結“欲跨彩云飛起”,有超俗之想,下結“莫負廣寒沈醉”,又顯感傷,大起大落中,將矛盾的心態淋漓吐出。

          【念奴嬌·中秋對月原文翻譯及賞析】相關文章:

          念奴嬌·中秋對月原文賞析及翻譯08-27

          《念奴嬌·中秋對月》原文、翻譯及賞析08-25

          念奴嬌·中秋對月原文及賞析08-18

          《念奴嬌·中秋對月》翻譯及賞析04-06

          《念奴嬌·中秋對月》翻譯賞析02-26

          念奴嬌·中秋對月原文翻譯及賞析(2篇)09-22

          念奴嬌·中秋對月原文翻譯及賞析2篇08-19

          念奴嬌中秋原文翻譯及賞析07-21

          念奴嬌·中秋原文翻譯及賞析07-16

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  在线播放免费人成视频观 | 亚洲天堂午夜影院中文字幕 | 亚洲天堂一区二区中文字幕 | 在线网站黄不卡 | 日本亚洲高清中文不卡专区 | 日本中文字幕在线视频播二区 |