念奴嬌·中秋對(duì)月原文翻譯及賞析

          時(shí)間:2021-09-22 20:01:03 我要投稿

          念奴嬌·中秋對(duì)月原文翻譯及賞析集錦2篇

          念奴嬌·中秋對(duì)月原文翻譯及賞析1

            原文

          念奴嬌·中秋對(duì)月原文翻譯及賞析集錦2篇

            桂花浮玉,正月滿天街,夜涼如洗。風(fēng)泛須眉并骨寒,人在水晶宮里。蛟龍偃蹇,觀闕嵯峨,縹緲笙歌沸。霜華滿地,欲跨彩云飛起。

            記得去年今夕,釃酒溪亭,淡月云來去。千里江山昨夢(mèng)非,轉(zhuǎn)眼秋光如許。青雀西來,嫦娥報(bào)我,道佳期近矣。寄言儔侶,莫負(fù)廣寒沈醉。

            翻譯

            此詞浮想殊奇,造語(yǔ)浪漫,對(duì)月之人似親昨月宮,月中景物如降落左右,詞人貌似仙人,而懷中仍洗不盡塵世煩惱,人間天上渾然寫來,仙骨凡心雜錯(cuò)吐露,其主旨全在上下兩結(jié)拍,上結(jié)“欲跨彩云飛起”,有超俗之想,下結(jié)“莫負(fù)廣寒沈醉”,又顯感傷,大起大落中,將矛盾的心態(tài)淋漓吐出。

            賞析

            此詞浮想殊奇,造語(yǔ)浪漫,對(duì)月之人似親昨月宮,月中景物如降落左右,詞人貌似仙人,而懷中仍洗不盡塵世煩惱,人間天上渾然寫來,仙骨凡心雜錯(cuò)吐露,其主旨全在上下兩結(jié)拍,上結(jié)“欲跨彩云飛起”,有超俗之想,下結(jié)“莫負(fù)廣寒沈醉”,又顯感傷,大起大落中,將矛盾的心態(tài)淋漓吐出。

          念奴嬌·中秋對(duì)月原文翻譯及賞析2

            念奴嬌·中秋對(duì)月

            桂花浮玉,正月滿天街,夜涼如洗。風(fēng)泛須眉并骨寒,人在水晶宮里。蛟龍偃蹇,觀闕嵯峨,縹緲笙歌沸。霜華滿地,欲跨彩云飛起。

            記得去年今夕,釃酒溪亭,淡月云來去。千里江山昨夢(mèng)非,轉(zhuǎn)眼秋光如許。青雀西來,嫦娥報(bào)我,道佳期近矣。寄言儔侶,莫負(fù)廣寒沈醉。

            古詩(shī)簡(jiǎn)介

            《念奴嬌·中秋對(duì)月》是明代詞人文徵明所作的一首詞。此詞上片寫詞人飄飄欲仙,想像月中景物如降落左右的情景;下片寫詞人返回人間后追憶去年今日。全詞想像豐富奇特,充滿浪漫主義色彩。

            翻譯/譯文

            枝頭的桂花像垂著的.塊塊白玉,圓月映照了整個(gè)蒼穹,夜空好似被洗凈了一般。風(fēng)拂動(dòng)著眉梢和身軀,人兒仿佛就在水晶宮殿里一樣。遙看天際,龍翻偃舞,宮殿如畫,一派歌舞升平而沸騰的氣氛。白霜月光鋪滿大地,我想乘著繽紛的云朵騰空而起。

            仍記得舊年的今夜,于溪亭酌酒暢飲,望云飄月移。過往的情境如剛消逝的夢(mèng),轉(zhuǎn)眼卻到了去年此時(shí)。自西而來的青雀與嫦娥都告知我中秋佳節(jié)到了。我寄托舊知好友捎信于你,萬(wàn)萬(wàn)別辜負(fù)了這月宮甘甜的香醪。

            注釋

            念奴嬌:詞牌名,又名“百字令”、“酹江月”、“大江東去”、“湘月”等,雙調(diào),正體為一百字,上下片各十句、四仄韻。

            風(fēng)泛:風(fēng)吹。

            水晶官:龍王住處,這里指神仙居所。

            偃蹇(yǎnjiǎn):高聳的樣子。

            嵯(cuó)峨:這里指樓閣高峻的樣子。

            笙(shēng)歌:合笙之歌或吹笙唱歌。

            霜華:皎潔的月光。

            釃(shī)酒:斟酒。

            青雀:指青鳥,神話傳說中西王母所使之神鳥。

            儔(chóu)侶:伴侶,朋輩。

            賞析/鑒賞

            創(chuàng)作背景

            此詞具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。詞人從二十六歲至五十三歲共九次應(yīng)試,但每次都榜上無(wú)名,此詞似是詞人為表達(dá)期盼榜上有名之意而創(chuàng)作的。

            文學(xué)賞析

            此詞上片寫詞人飄飄欲仙,似乎親歷月宮,月中景物如降落左右,那里桂花飄香,美好的月色將天街籠罩。一陣風(fēng)吹來,渾身寒冷。“蛟龍偃蹇,觀闕嵯峨,縹緲笙歌沸”三句描繪了月宮里蛟龍盤旋、樓閣聳立和仙樂縈繞的景象。之后的“欲跨彩云飛起”則表達(dá)了詞人遠(yuǎn)離人世煩惱,追求美好自由境界的超俗之想,無(wú)奈懷中仍洗不盡塵世煩惱。下片寫詞人返回人間,追憶去年今日,與友人在溪亭斟酒賞月,如今秋光依舊,而佳期難再。好在嫦娥派青雀報(bào)信,告訴他美好的時(shí)光將要到來。最后的“莫負(fù)廣寒沉醉”一句透露出詞人的感傷情緒。

            全詞想像豐富奇特,充滿浪漫主義色彩,天上人間,渾然寫來;仙骨凡心,錯(cuò)雜表述,將出世和入世的矛盾心態(tài)淋漓吐出。

          【念奴嬌·中秋對(duì)月原文翻譯及賞析集錦2篇】相關(guān)文章:

          念奴嬌·中秋對(duì)月原文賞析及翻譯08-27

          《念奴嬌·中秋對(duì)月》原文、翻譯及賞析08-25

          念奴嬌·中秋對(duì)月原文翻譯及賞析08-15

          念奴嬌·中秋對(duì)月原文及賞析08-18

          《念奴嬌·中秋對(duì)月》翻譯及賞析04-06

          《念奴嬌·中秋對(duì)月》翻譯賞析02-26

          念奴嬌·中秋對(duì)月原文翻譯及賞析(2篇)09-22

          念奴嬌·中秋對(duì)月原文翻譯及賞析2篇08-19

          念奴嬌中秋原文翻譯及賞析07-21

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  久久国产精品二区视频 | 日本在线中文字幕四区 | 中文字幕在线永久91 | 亚洲成a人片在线观 | 日韩激情乱码精品在线 | 一级国产精品一级国产精品片 |