望岳原文及翻譯

          時間:2021-04-06 14:17:50 古籍 我要投稿

          關于望岳原文及翻譯

            大家讀過杜甫的望岳嗎?下面小編整理了關于望岳原文及翻譯,歡迎大家閱讀學習!

            望岳原文及翻譯

            望岳 杜甫

            岱宗夫如何,齊魯青未了。

            造化鐘神秀,陰陽割昏曉。

            蕩胸生層云,決眥入歸鳥。

            會當凌絕頂,一覽眾山小。

            注釋

            1、岱宗:泰山別名岱,居五岳之首,故又名岱宗。

            2、鐘:賦予、集中。

            3、決:裂開。

            4、凌:躍上。

            譯文

            泰山呵,你究竟有多么宏偉壯麗? 你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯兩地。 造物者給你,集中了瑰麗和神奇, 你高峻的山峰,把南北分成晨夕。 望層層云氣升騰,令人胸懷蕩滌, 看歸鳥回旋入山,使人眼眶欲碎。 有朝一日,我總要登上你的絕頂, 把周圍矮小的群山們,一覽無遺!

            賞析

            杜甫“望岳”詩共三首,這一首是寫望東岳泰山的。詩以“望”入題,贊嘆東 岳,謳歌造化。希望凌頂而小天小,以抒雄心壯志。開首兩句,寫泰山的高峻偉大,先寫對它的.仰慕,再寫它橫跨齊魯兩地的壯偉。 三、四句寫近望,所見泰山的神奇秀麗和能分割日夜的巍峨形象。五、六句寫遙望, 見山中云氣層出不窮,心胸為之蕩滌。最后兩句寫望岳而生登臨峰頂之意愿。表達了 詩人不怕困難,敢于攀登之雄心,顯示出他堅韌不拔的性格和遠大的政治抱負。“會 當凌絕頂,一覽眾山小”千百年來為人們傳誦。

          【關于望岳原文及翻譯】相關文章:

          《望岳》原文及翻譯10-22

          《望岳》原文、注釋及翻譯12-29

          杜甫《望岳》原文及翻譯02-22

          杜甫《望岳》原文及翻譯09-23

          《望岳》原文、翻譯及賞析08-21

          望岳原文賞析及翻譯08-03

          望岳原文翻譯及賞析07-15

          望岳原文、翻譯及賞析02-13

          望岳_原文、翻譯及賞析02-09

          《望岳》原文及翻譯賞析11-29

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  色婷婷色综合缴情网站 | 最新免费Av网址在线播放 | 久久久免费精品视频 | 日本久久久久亚洲中文字幕 | 日本在线A∨视频网 | 日本v片免费一区二区三区 日韩美女黄大片在线观看 日韩AⅤ午夜在线观看 |