柳永蝶戀花原文翻譯

          時間:2022-08-28 22:23:53 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          柳永蝶戀花原文翻譯

            導語:這是一首懷人之作。作者把漂泊異鄉的落魄感受,同懷念意中人的纏綿情思結合在一起寫,采用“曲徑通幽”的表現方式,抒情寫景,感情真摯。以下是小編為大家分享的柳永蝶戀花原文翻譯,歡迎借鑒!

            蝶戀花

            佇倚危樓風細細⑴,望極春愁⑵,黯黯生天際⑶。草色煙光殘照里⑷,無言誰會憑闌意⑸。

            擬把疏狂圖一醉⑹,對酒當歌,強樂還無味⑺。衣帶漸寬終不悔⑻,為伊消得人憔悴⑼。

            詞句注釋

            ⑴佇(zhù)倚危樓:長時間倚靠在高樓的欄桿上。佇,久立。危樓,高樓。

            ⑵望極:極目遠望。

            ⑶黯黯(ànàn):心情沮喪憂愁。生天際:從遙遠無邊的天際升起。

            ⑷煙光:飄忽繚繞的云靄霧氣。

            ⑸會:理解。闌:同“欄”。

            ⑹擬把:打算。疏狂:狂放不羈。

            ⑺強(qiǎng)樂:勉強歡笑。強,勉強。

            ⑻衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。語本《古詩十九首》:“相去日已遠,衣帶日已緩”。

            ⑼消得:值得。

            白話譯文

            我佇立在高樓上,細細春風迎面吹來,極目遠望,不盡的愁思,黯黯然彌漫天際。夕陽斜照,草色蒙蒙,誰能理解我默默憑倚欄桿的心意?

            本想盡情放縱喝個一醉方休。當在歌聲中舉起酒杯時,才感到勉強求樂反而毫無興味。我日漸消瘦也不覺得懊悔,為了你我情愿一身憔悴。

            文學賞析

            《蝶戀花·佇倚危樓風細細》是一首懷人之作。作者把漂泊異鄉的落魄感受,同懷念意中人的纏綿情思結合在一起寫,采用“曲徑通幽”的表現方式,抒情寫景,感情真摯。上片寫登樓佇望情景。以細風、草色、煙光、殘陽幾個關合著相思離愁的意象,組成一幅黃昏春望圖。上片以“春愁”為核心多層次地描摹春愁之景,春愁之態,筆意婉約。下片抒情,直抒胸臆,寫作者情深志堅。“擬把”、“強樂”三句辭意頓折,寫作者欲借疏狂之歌呼,陶然之酣醉,謀求醉而忘憂,歌而暫歡,以擺脫春愁之壓抑和糾纏,卻落得個“還無味”的無聊和空虛,可見其春愁之濃深、刻骨,竟無法排遣。最后揭明作者對待“春愁”的果決態度:“終不悔”。“為伊”,方始畫龍點晴地道破春愁難遣,為春愁憔悴無悔的隱秘:為了她——那“盈盈仙子”(《曲玉管》)的堅貞情愛,我亦值得憔悴、瘦損,以生命相托!語直情切,挾帶著市民式的激情,真是蕩氣回腸。全詞成功地刻畫出一個志誠男子的形象,描寫心理充分細膩,尤其是詞的最后兩句,直抒胸臆,畫龍點睛般地揭示出主人公的精神境界,被王國維稱為“專作情語而絕妙者”。

          【柳永蝶戀花原文翻譯】相關文章:

          柳永的蝶戀花原文翻譯及賞析08-26

          柳永蝶戀花原文及翻譯注釋05-15

          《蝶戀花》柳永原文06-30

          蝶戀花+柳永原文05-26

          柳永蝶戀花翻譯08-15

          蝶戀花柳永的原文06-16

          蝶戀花柳永原文06-16

          柳永蝶戀花全文及翻譯06-16

          柳永《蝶戀花》宋詞原文及鑒賞06-10

          蝶戀花柳永原文及譯文09-24

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  天天爽夜夜爽人人爽一区二区 | 亚洲午夜在线观看首页 | 亚洲中文字幕乱码一区二区三区 | 正在播放约酒店少妇高潮 | 亚洲国产天堂久久久久 | 中文字幕在线观看亚洲日韩 |