關(guān)漢卿《大德歌·春》原文及翻譯

          時間:2021-04-11 13:16:14 古籍 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          關(guān)漢卿《大德歌·春》原文及翻譯

            《大德歌·春這首是寫春季的,以春季而人未歸,抒寫女主人公的哀怨情愫。下面就有小編分享 關(guān)漢卿《大德歌·春》原文及翻譯,歡迎大家學(xué)習(xí)!

            大德歌·春元代:關(guān)漢卿

            子規(guī)啼,不如歸,道是春歸人未歸。幾日添憔悴,虛飄飄柳絮飛。一春魚雁無消息,則見雙燕斗銜泥。

            譯文及注釋

            譯文

            春天的.杜鵑叫了,好像在說“不如歸去”。你走的時候說是春天就回來,而今春已到,卻不見你的蹤影。近日才幾天面色已顯得枯槁瘦弱,憔悴多了。等了整整一個春天,九十個日夜啊,卻一點消息也沒等到;而舊時檐前燕子早已歸來,忙忙碌碌地營巢筑窩干得多歡!

            注釋

           、烹p調(diào):宮調(diào)名。大德歌:曲牌名。

           、谱右(guī)啼,不如歸:子規(guī)啼聲很像人說“不如歸”,容易引起離人的鄉(xiāng)愁。

           、倾俱玻浩v沒有精神。

           、若~雁:書信的代稱。

           、蓜t見雙燕斗銜泥:只見一對對燕子爭相銜泥筑巢。斗:競相,爭著。


          【 關(guān)漢卿《大德歌·春》原文及翻譯】相關(guān)文章:

          春怨原文及賞析12-22

          和樂天春詞 / 春詞原文及賞析02-23

          《廉頗思趙》閱讀答案及原文翻譯07-16

          《富不易妻》閱讀答案及原文翻譯07-16

          《薛譚學(xué)謳》閱讀答案及原文翻譯07-16

          聽安萬善吹觱篥歌原文及賞析12-23

          《永某氏之鼠》閱讀答案及原文翻譯07-16

          《呂蒙正不計人過》原文翻譯及閱讀答案03-18

          有子之言似夫子_文言文原文賞析及翻譯12-23

          “漢王既用滕公、蕭何之言”閱讀答案及原文翻譯07-16

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲国产精品久久怡红院 | 日韩免费在线中文字幕 | 一本久久a久久精品综合麻豆 | 色狠狠久久Av五月综合 | 中文欧美日韩无线码 | 日本精品αv中文字幕 |