《清平樂·懷人》原文及鑒賞

          時間:2021-07-12 19:39:43 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          《清平樂·懷人》原文及鑒賞

            《清平樂·懷人》宋朝詞人趙崇嶓著,不是愁風也不是怨月,而是愁己離家,怨己不歸,己懷人卻言人懷己,這就把詞人自己思家懷人之情寫得更深、更切、更難于忍受了。以下是小編整理的《清平樂·懷人》原文及鑒賞,歡迎參考閱讀!

            原文

            鶯歌蝶舞。池館春多處。滿架花云留不住。散作一川香雨。

            相思夜夜情。青衫淚滿啼紅。料想故園桃李,也應怨月愁風。

            鑒賞

            當時詞人客居他鄉。那正是春光明媚的銷魂時分,綠楊煙外鶯啼婉轉;百花叢中蝶舞蜂飛,池邊的客館前洋溢著濃濃的春意。“池館春多處”中的這個“多”字,看似平常,實則用的.非常貼切,恰到好處,較之“濃”、“滿”、“密”、“繁”等字眼,實在準確得多,而且有著一種內涵豐富、獨特的新意。

            接下來,詞人用“滿架花云留不住,散作一川香雨”二句,描寫暮春落花成陣的景象也顯得十分新穎、工巧。詞人把滿架茂密的繁花比作一片美麗的彩云,把落到水面的片片花瓣比作“一川香雨”,這就不僅使這被歷代多少文人寫盡寫濫了的關于落花的描寫獲得了形象上、語言上的新意,而且在“花云”與“香雨”這兩個比喻物間找到了內在的聯系:有“云”才會落“雨”,有“花”才會有“香”,因此這前后兩句雖然造語工巧,但讀來順暢自然,不露斧鑿之痕,不給人刻意求新之感。

            在上闋寫了詞人客居所見的情景之后,下闋便順勢抒寫自己客中的情懷。“相思夜夜情悰”,“悰”,特指歡悰,即歡情,謝眺《游東田》詩云:“戚戚苦無悰,攜手共行樂”,這里詞人是抒寫自己對所懷之人“夜夜相思”,只有在夢中才能重溫昔日相聚相伴時的歡情。夢中的歡情是虛幻、短暫的,夢醒之后帶來的是更加失落的悲哀,因而便淚濕青衫,襟滿“啼紅”了。“啼紅”乃“啼血”之別稱。古謂杜鵑鳥啼至出血乃止。詞人把自己比作啼聲悲老的杜鵑,這斑斑淚痕不正像是杜鵑啼鳴的血痕嗎?而且杜鵑又是相思鳥;“杜鵑聲聲,只喚不如歸去。”它又是思歸的象征,詞人把自己暗比作杜鵑,也正蘊含了這兩層意思在內。

            最后二句乃是詞人展開想象的羽翼,設想所懷之人在家鄉、在故國對自己的思念。古典詩詞中常有寫己懷人卻言對方懷己的篇什,如杜甫《月夜》本系懷念妻子,卻言妻子懷念自己:“今夜鄜州月,閨中只獨看。香霧云鬟濕,清輝玉臂寒……”這樣就把懷念之情寫得更深更切。這里也是用的這一手法:“料想故園桃李,也應怨月愁風”,不同的是詞人不直寫所懷之人懷己,而是運用借喻,以桃李隱譬所懷之人,人愁人怨以至連院中的桃李也都愁怨起來了,這便把人襯托得更加愁苦、幽怨。為何愁為何怨?不是愁風也不是怨月,而是愁己離家,怨己不歸,己懷人卻言人懷己,這就把詞人自己思家懷人之情寫得更深、更切、更難于忍受了。

            作者介紹

            趙崇

            趙崇,約公元一二四o年前后在世(一作崇皤,亦作崇嶓)字漢宗,南豐人。生卒年均不詳,約宋理宗嘉熙末前后在世。嘉定十六年(公元一二二三年)進士,授石城令。

          【《清平樂·懷人》原文及鑒賞】相關文章:

          《清平樂·懷人》原文及鑒賞08-05

          清平樂·懷人原文及賞析12-23

          《清平樂·懷人》原文、翻譯及賞析12-24

          清平樂原文鑒賞06-13

          清江引·秋懷原文|翻譯|鑒賞01-05

          《清平樂·鳳城春淺》原文及鑒賞02-25

          《清平樂·留人不住》鑒賞06-13

          《梓人傳》原文及鑒賞06-12

          《宿舊彭澤懷陶令》原文譯文鑒賞01-05

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  天天看片在线精品 | 亚洲午夜片手机在线播放 | 伊香蕉大片视频观看 | 亚洲国产日韩一区三区 | 在线视频亚洲一线 | 亚洲美女性爱视频在线观看 |