《張溥與“七錄齋”》原文及注釋

          時間:2020-12-01 17:30:16 古籍 我要投稿

          《張溥與“七錄齋”》原文及注釋

            一個人只要付出不懈努力,就能得到收獲。下面是《張溥與“七錄齋”》原文及注釋,歡迎閱讀。

            原文:

            (張)溥幼嗜學,所讀書必手鈔,鈔已,朗讀一過,即焚之;又鈔,如是者六七始已。右手握管處,指掌成繭。冬日手皸,日沃湯數次。后名讀書之齋曰“七錄”……溥詩文敏捷,四方征索者,不起草,對客揮毫,俄頃立就,以故名高一時。

            翻譯:

            張溥小時侯喜歡學習,所讀的書必定親手抄,抄完了,朗誦一遍,就(把所抄的)燒掉;再抄,象這樣六七次才停止。右手握筆的`地方,手指和手掌都有了繭。冬天皮膚因受凍而開裂,每天用熱水浸好幾次。后來命名讀書的書房叫“七錄”……張溥作詩和寫文章非常快。各方來索取的,(張溥)不用起草,在客人面前揮筆,馬上就完成,因為這樣所以(張溥)的名聲在當時很高。

            注釋:

            (1)已:停止

            (2)鈔:通“抄”,抄寫

            (3)湯:熱水

            (4)沃:泡浸

            (5)名:題名

            (6)嗜:特別喜歡

            (7)幼:年幼的時候

            (8)即:就

            (9)焚:燒

            (10)管:筆

            (11)如是:像這樣

            (12)皸(jūn):因受凍而開裂

            (13)齋:房子

            (14)草:草稿

            (15)俄頃:一會兒

            (16)以故:因為這個原因

            (17)征索:討要

            (18)日:每天

            (19)始:才

            (20)名:名氣

          【《張溥與“七錄齋”》原文及注釋】相關文章:

          關于張溥的閱讀及答案08-17

          王維《送張道士歸山》唐詩原文及注釋10-30

          《明史·張溥傳》閱讀答案03-08

          劉長卿《送張司直赴嶺南謁張尚書》原文及注釋10-26

          韓愈《答張十一功曹》唐詩原文及注釋10-31

          蝶戀花原文及注釋02-24

          《觀潮》原文及注釋11-15

          《詩經》原文及注釋03-08

          《夏日過鄭七山齋》唐詩原文及鑒賞11-05

          郡齋獨酌杜牧原文及賞析12-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日韩A级亚洲A级欧美A级 | 亚洲国产日本综合aⅴ | 在线观看国产激情免费 | 亚洲中文字幕不卡一区二区三区 | 在线观看国精产品一区 | 亚洲中文字字幕在线乱码 |