宋仁宗忍餓原文及翻譯

          時間:2022-07-29 09:57:40 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          宋仁宗忍餓原文及翻譯

            宋仁宗趙禎,初名趙受益,宋朝第四位皇帝。宋真宗趙恒第六子,母為李宸妃。接下來是小編為你帶來收集整理的宋仁宗忍餓原文及翻譯,歡迎閱讀!

            宋仁宗忍餓

            宋仁宗一日晨興,語近臣曰:“昨夕因不寐而甚饑,思食燒羊。”侍臣曰:“何不降旨索取?”仁宗曰:“比聞禁中每有索取,外面遂以為例。誠恐自此逐夜宰殺,以備非時供應。則歲月之久,害物多矣。豈不可忍一夕之餒,而啟無窮之殺也。”

            《宋仁宗忍餓》選自宋· 魏泰《東軒筆錄》。

            宋仁宗忍餓翻譯

            一天早上,宋仁宗起床后,對身邊的大臣說:“昨天晚上覺得肚子很餓所以睡不著,于是就特別想吃燒羊。”身邊的近臣聽到后說:“那皇上為什么不下命令去取幾個來?”仁宗聽后說道:“近來聽說皇宮里只要索要一次,宮外的人便以此為例,天天要宰羊,以備我享用。我是真的擔心如果這次我下命令索要了,你們以后就會連夜宰殺,來供應我的不時之需呢!那么時間一長,就要浪費許多人力物力精力啊!怎么能因為一時的饑餓,而開始無止境的殺戮呢?”

            【文化常識】

            “旨”及其他。皇帝的專用詞語。封建社會是一個等級極為森嚴的社會,不僅不種種禮儀區分尊卑高下,連用詞也有講究。上文所說的“降旨”,意為下命令,這只有皇帝可用。其他近義的還有“詔”、“敕”、“制”等。“朕”是皇帝自稱;

            “御”是皇帝使用的東西,“御膳”、“御筆”、“御花園”等;

            “幸”指皇帝到某地去;

            “璽”是皇帝的圖章;

            “陵”是皇帝的墳墓。

            宋仁宗忍餓文言文練習題

            【思考與練習】

            1、解釋:①興②寐③禁中④誠

            ⑤逐⑥餒

            2、翻譯:而啟無窮之殺也

            3、解釋下列句子或詞組中的“比”:①比聞禁中每有索取②無以倫比③天涯若比鄰;④比比皆是

            4、擴展:上文有“不寐”之說,請寫出帶有“寐”的一個成語

            注釋

            ①興:起身。

            ②寐:睡。

            ③旨:皇帝命令,詔書。

            ④比:近來。

            ⑤禁中:皇宮。

            ⑥誠:確實。

            ⑦逐:每。逐夜:每晚。

            ⑧餒:饑餓。

            ⑨外面遂以為例:宮外的人便以此為例,指定天天要宰羊,以備皇上享用。

            ⑩語(第四聲):對……說,告訴。

            之:無意,用于主謂之間,取消句子獨立性。

            豈:難道。

            忍:忍耐,這里有克制的意思。

            啟:開始。

          【宋仁宗忍餓原文及翻譯】相關文章:

          明史·明仁宗朱高熾傳原文及翻譯07-18

          宋定伯捉鬼原文及翻譯07-27

          談天·宋應星原文和翻譯04-18

          別宋常侍原文賞析及翻譯04-25

          別宋常侍原文翻譯及賞析08-03

          《別宋常侍》原文、翻譯及賞析05-22

          江夏別宋之悌原文翻譯及賞析01-01

          宋定伯捉鬼原文與翻譯賞析04-20

          宋定伯捉鬼原文對照翻譯06-21

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  午夜性色福利视频你懂的 | 亚洲综合一区二区三区四 | 亚洲成年少妇丰满网 | 一本本道综合久久久 | 欲求不满放荡的女老板bd中文 | 亚洲欧美日韩国产精品蜜月a |