當止不止原文及翻譯

          時間:2021-06-10 14:28:51 古籍 我要投稿

          當止不止原文及翻譯

            當止不止一文的啟示是告訴人們要適可而止,不能一昧強求,過于的強求終將后悔。下面就隨小編一起去閱讀當止不止原文及翻譯,相信能帶給大家幫助。

            當止不止原文

            有樵者,山行遇虎,避入石穴中,虎亦隨入。穴故嵌空而繚曲,輾轉內避,漸不容虎,而虎必欲搏樵者,努力強入。樵者窘迫,見旁一小竇,僅足容身,遂蛇行而入。不意蜿蜒數步,忽睹天光,竟反出穴外,乃力運數石,窒虎退路,兩穴并聚柴以焚之,虎被熏灼,吼震巖谷,不食頃死矣。此事亦足為當止不止之戒也。

            當止不止翻譯

            有個砍柴的人,在山里走著走著遇到了一只老虎,(他)就躲到一個石洞里,老虎也跟著他進了洞。石洞本來幽深而曲折,(砍柴人)輾轉向里走,洞漸漸地容不下老虎了,可是老虎一心想吃了砍柴的人,就拼力強行向里走。砍柴人十分為難,(他)看到旁邊一個小洞,僅能容下一人,就像蛇一樣爬了進去。沒想到曲曲折折地爬了幾步,忽然看到光亮,最終,(他)竟然走出山洞。于是(砍柴人)就用力搬來幾塊石頭,堵住老虎的退路,在兩個洞口架柴堆來燒老虎,老虎被煙火熏燒,怒吼聲震動山谷,不到一頓飯工夫,就死了。這件事足以讓那些應該停止卻不停止的`人引以為戒了。

            當止不止的注釋

            1、樵:打柴。

            2、故:通“固”,本來。

            3、嵌空:深陷的樣子。

            4、繚曲:曲折繚繞。

            5、容:容納。

            6、窘迫:處境困迫。

            7、竇:孔穴。

            8、蛇行:像蛇一樣爬行;匍匐爬行。

            9、不意:沒想到

            10、蜿蜒:曲折延伸的樣子。

            11、以:來。

            12、灼:炙、燒。

            13、不食頃:不到一頓飯工夫。

            14 、容:容納。

            15、不意:沒想到。

            16、以:來。

            17、遂:就,于是。

          【當止不止原文及翻譯】相關文章:

          當止不止文言文翻譯08-24

          止酒原文翻譯及賞析02-25

          《唐太宗論止盜》的原文及翻譯06-13

          止酒原文翻譯及賞析2篇06-15

          止酒_陶淵明的詩原文賞析及翻譯08-04

          止學原文及譯文06-11

          止酒原文及賞析02-25

          《黔之驢》《當止不止》閱讀答案03-25

          懷錦水居止二首原文賞析及翻譯04-13

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字幕视频专区999zyz | 欧美九九久久精品黄 | 日本午夜福利不卡片在线 | 一级中文字幕免费看 | 中文有码视频在线播放免费 | 亚洲成AV人片乱码色午夜男男 |