顏淵季路侍原文及翻譯

          時間:2021-06-10 16:35:02 古籍 我要投稿

          顏淵季路侍原文及翻譯

            導語:不管多么險峻的高山,總是為不畏艱難的人留下一條攀登的路。以下小編為大家介紹顏淵季路侍原文及翻譯文章,歡迎大家閱讀參考!

            顏淵季路侍原文及翻譯

            顏淵、季路言志 ⑴

            顏淵、季路⑵侍⑶。子⑷曰:“盍⑸各言爾⑹志?”子路曰:“愿車馬衣裘⑺,與朋友共,敝⑻之而無憾⑼。”顏淵曰:“愿無伐善⑽,無施勞⑾。”子路曰:“愿聞子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者懷之⑿。”

            注釋

            ⑴選自《論語·公冶長》。 ⑵顏淵:春秋末魯國人,名回,字子淵,孔子的學生。季路:春秋魯國人,姓仲,字季路,孔子的學生。⑶侍:侍立,站在尊長的旁邊。⑷子:指孔子。⑸盍:何不,疑問代詞。⑹爾:你。⑺裘(qi ):皮袍。⑻敞:破舊,此處用作動詞,解作用破。⑼憾:怨恨。⑽伐善:夸自己的好處。伐,自夸。善,好。⑾施勞:表白自己的功勞。施,表白。勞,功勞 ⑿懷之:使……得到關懷。

            閱讀訓練

            1.解釋下列加點的詞。

            ①敝之而無憾__________ ②朋友信之_____________

            2.下列加點詞的用法與“老者安之”中的“安”用法相同的一項是( )

            A.三顧臣于草廬之中 B.斗折蛇行 C.君將哀而生之乎 D.天下苦秦久矣

            3.用現代漢語翻譯下列句子。

            ①盍各言爾志?

            譯文:

            ②愿車馬衣裘,與朋友共,敝之而無憾。

            譯文:

            4.從顏淵、季路的話中可以看出兩人的性格是:

            顏淵_____________________

            季路_____________________

            參考答案:

            1.①怨恨 ②信任 2.C 3.①(你們)何不各自說說自己的.志向呢?②(我)愿意把自己的車馬、衣服、皮袍拿出來,和朋友共同使用,用壞了也不抱怨。4.①慷慨豪爽 ②謙虛忠厚

            譯文

            顏淵、子路兩人侍立(在孔子身邊)。孔子說:“你們何不各自說說自己的志向?”子路說:“我愿意把自己的車馬、衣服、皮袍拿出來與朋友共享,用壞也不抱怨。”顏淵說:“我愿意不夸耀自己的好處,不表白自己的功勞。”子路說:“希望聽聽老師您的志向。”孔子說:“(我的志向)是讓年老的人得到安適,讓朋友得到信任,讓年少的人得到關懷。”

          【顏淵季路侍原文及翻譯】相關文章:

          顏淵季路侍閱讀答案及翻譯參考06-13

          論語顏淵原文及翻譯04-11

          論語顏淵原文翻譯10-13

          《顏淵、季路言志》閱讀答案附翻譯11-05

          論語顏淵篇原文及翻譯03-21

          《論語.顏淵》閱讀答案及原文翻譯06-16

          論語顏淵篇原文以及翻譯03-19

          侍坐的原文及翻譯01-25

          侍坐原文及翻譯07-19

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲国产美国国产综合一区 | 亚洲一级中文字幕 | 亚洲AV永久综合在线观看另类 | 自拍视频精品一区二区三区 | 亚洲综合在线观看片 | 日韩高清在线观看一二三区 |