詩經苕之華原文及譯文

          時間:2022-09-24 10:13:53 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          詩經苕之華原文及譯文

            古代的人們靠天吃飯,年成不好,自然會失去生活來源,出現饑荒,餓殍遍野。這種情形大概每隔三、五、年就來一次。其中慘狀,以我們今日衣食富足的處境,是難以想象的。連吃草的羊都餓得皮包骨,顯出碩大得頭顱,人得處境便可想象而知了。下面我們就看看這首詩是怎樣寫的吧。

          詩經苕之華原文及譯文

            苕之華,蕓其黃矣。心之憂矣,維其傷矣!

            苕之華,其葉青青。知我如此,不如無生!

            牂羊墳首,三星在罶。人可以食,鮮可以飽!

            注釋

            ①苕(tiao):凌霄花,藤本蔓生植物。②嘗其黃:草木枯黃的樣子。 ③牂(zang)羊:母羊。墳:大。④三星。指星光。罶(liu):捕魚的小網。⑤鮮:少。

            譯文

            凌霄花開在騰上,

            花瓣已經枯黃了。

            我的心中多憂愁,

            滿心哀傷難訴說。

            凌霄花開在騰上,

            葉色清清花已落。

            早知我心這樣苦,

            不如當初不降生。

            母羊瘦弱頭顯大,

            星光照耀著魚網。

            雖然也算有飯吃,

            很少有人能吃飽。

            賞析

            不過,無論怎樣饑荒,五有多少餓殍,總還是有人不憂不愁,啃魚咽肉,出入有車馬,起居有奴仆。杜甫詩中寫朱門酒肉臭,路有凍死骨,把那幾家歡樂、無數家愁得情景生動形象地展現了出來。飽漢不知餓漢饑。這當中也許有確實不知者,而知道者恐怕更多。即使知道,又能怎樣呢?飽漢出于自身的利益,不大可能開倉濟貧,與民共渡艱難。餓漢除了喊幾聲天、望天興嘆知外,又能如何呢?叫天天不應,呼地地不靈知時,唯有自嘆命運悲苦,生命悲苦。

            天無情,人無情,命運無情。只有當這一切熱鐵一般無情降臨到頭上之時,人才發現自己是多么可憐,多么可悲。

          【詩經苕之華原文及譯文】相關文章:

          詩經《小雅苕之華》的原文及譯文07-03

          詩經《小雅·苕之華》原文鑒賞05-26

          苕之華原文及賞析10-17

          苕之華原文翻譯賞析08-24

          《苕之華》原文、翻譯及賞析05-17

          詩經·小雅·魚藻之什·苕之華06-24

          苕之華原文翻譯及賞析2篇03-31

          詩經采薇原文及譯文04-22

          詩經·新臺原文及譯文04-22

          詩經《小雅·白華》原文鑒賞03-18

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲欧美另类在线观看 | 香港三日本三级少妇三级99 | 欧美成a高清在线观看 | 亚洲国产一区二区三区精品 | 亚洲免费无l码中文在线 | 亚洲综合色婷婷7月 |