《竹石》譯文及注釋

          時間:2022-08-18 10:14:50 古籍 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          《竹石》譯文及注釋

            《竹石》是清代畫家鄭燮創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩是一首詠竹詩。下面和小編一起來看《竹石》譯文及注釋,希望有所幫助!

            《竹石》原文

            作者:鄭燮

            朝代:清代

            咬定青山不放松,立根原在破巖中。

            千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風(fēng)。(堅勁一作:韌)

            《竹石》譯文及注釋

            譯文

            竹子抓住青山一點也不放松,它的根牢牢地扎在巖石縫中。經(jīng)歷成千上萬次的折磨和打擊,它依然那么堅強,不管是酷暑的東南風(fēng),還是嚴(yán)冬的西北風(fēng),它都能經(jīng)受得住,還會依然堅韌挺拔。

            注釋

            ①竹石:扎根在石縫中的竹子。人是著名畫家,他畫的竹子特別有名,這是他題寫在竹石畫上的一首詩。

            ②咬定:比喻根扎得結(jié)實,像咬著青山不松口一樣。

            ③立根:扎根,生根。

            ④原:本來,原本,原來。

            ⑤破巖:破裂的巖石。

            ⑥磨:折磨,挫折,磨煉。

            ⑦擊:打擊。

            ⑧堅勁:堅定挺拔。

            ⑨任:任隨。

            ⑩爾:你。

            《竹石》鑒賞

            這首著力表現(xiàn)了竹子那頑強而又執(zhí)著的品質(zhì)。是一首贊美巖竹的題畫詩,也是一首詠物詩。開頭用“咬定”二字,把巖竹擬人化,已傳達(dá)出它的神韻和它頑強的生命力;后兩句進(jìn)一步寫巖竹的品格,它經(jīng)過了無數(shù)次的磨難,才長就了一身英俊挺拔的身姿,而且從來不畏懼來自東西南北的狂風(fēng)的擊打。鄭燮不但寫詠竹詩美,而且畫出的竹子也栩栩如生,在他筆下的竹子竹竿很細(xì),竹葉著色不多,卻青翠欲滴,兵權(quán)用水墨,更顯得高標(biāo)挺立,特立獨行。所以這首詩表面上是寫竹,實際上是寫人,寫作者自己那種正直、剛正不阿、堅強不屈的性格,決不向任何邪惡勢力低頭的高風(fēng)傲骨。同時,這首詩也能給我們以生命的感動,曲折惡劣的環(huán)境中,戰(zhàn)勝困難,面對現(xiàn)實,像在石縫中的竹子一樣剛強勇敢,體現(xiàn)了愛國者的情懷。

            它還是一首托物言志的詩,托巖竹的堅韌頑強,言自己剛正不阿、正直不屈、鐵骨錚錚的骨氣。

            這首詩的語言簡易明快,卻又執(zhí)著有力,具體生動地描述了竹子生在惡劣環(huán)境下,長在危難中,而又自由自在、堅定樂觀的性格。竹子在破碎的巖石中扎根,經(jīng)受風(fēng)吹雨打,但它就是“咬定青山不放松”。一個“咬”字,寫出了竹子頑強的生命力和堅定的信念。最后一句中的一個“任”字,又寫出了竹子無所畏懼、慷慨瀟灑、積極樂觀的精神風(fēng)貌。總體描寫了竹子、以及作者的高風(fēng)亮節(jié)。

            《竹石》解說

            這是一首寓意深刻的題畫。首二句說竹子扎根破巖中,基礎(chǔ)牢固。次二句說任憑各方來的風(fēng)猛刮,竹石受到多大的磨折擊打,它們?nèi)匀粓远◤妱拧W髡咴谫澝乐褡拥倪@種堅定頑強精神中,還表達(dá)了自己不怕任何打擊的硬骨頭精神。這首詩常被用來形容革命者在斗爭中的堅定立場和受到敵人打擊決不動搖的品格。

            這首詩表面寫竹,其實是寫人,詩中的勁竹象征了詩人面對種種艱難困苦,寧折不彎,決不向任何惡勢力屈服的品格,和不肯與黑暗社會同流合污的錚錚傲骨。

            《竹石》賞析

            賞析一

            這是一首寓意深刻的題畫。首二句說竹子扎根破巖中,基礎(chǔ)牢固。次二句說任憑各方來的風(fēng)猛刮,竹石受到多大的磨折擊打,它們?nèi)匀粓远◤妱拧W髡咴谫澝乐袷倪@種堅定頑強精神中,隱寓了自己風(fēng)骨的強勁。“千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風(fēng)”,常被用來形容革命者在斗爭中的堅定立場和受到敵人打擊決不動搖的品格。

            賞析二

            這首詩著力表現(xiàn)了竹子那頑強而又執(zhí)著的品佳。既是贊美了巖竹的題畫詩,也是一首詠物詩,開頭用“咬定”二字,把巖竹擬人化,已傳達(dá)出它的風(fēng)神;后兩句進(jìn)一步寫巖竹的品格,她經(jīng)過了無數(shù)次的磨難,長就了一身特別挺拔的豐姿,決不懼怕來自東西南北的狂風(fēng)。鄭燮不但詠竹詩美,而且畫出的竹子也栩栩如生,用他的話說是“畫竹子以慰天下勞人”。所以這首詩表面上寫竹,其實是寫人,寫作者自己那種正直倔強的性格,決不向任何邪惡勢力低頭的高傲風(fēng)骨。同時,這首詩也能給我們以生命的感動,曲折惡劣的環(huán)境中,戰(zhàn)勝困難,面對現(xiàn)實,像巖竹一樣剛強勇敢。

            賞析三

            這首詩原來是一幅畫的題詩,后來漸漸流傳開來。“咬定青山不放松,立根原在破巖中。”講的是翠綠的竹子牢牢地生長在青山上面,它的根須深深地扎在破損的巖石縫隙中。“千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風(fēng)。”講的是長在巖石縫隙里的竹子,經(jīng)受了千百次的磨難,依然堅韌不拔,任憑你從四面八方刮來陣陣狂風(fēng)。

            詩人用“千磨萬擊”、“東西南北風(fēng)”和“破巖”比喻竹子在成長過程中的種種困難,而竹子仍然要“咬定青山不放松”,還要“立根破巖中”,把根深深地扎進(jìn)去。詩人借竹子的這種精神,抒發(fā)了他不畏磨難,堅韌不拔的樂觀人生態(tài)度。我也要學(xué)習(xí)竹子的這種不怕困難的精神。

            賞析四

            這是一首是在竹石圖上的題畫詩,作者詠的是竹石,但已不是對自然界竹石的一般描寫,而是蘊含了作者深刻的思想感情。作者以物喻人,實寫竹子,贊頌的卻是人。詩人屹立的青山,堅硬的巖石為背景而基礎(chǔ),說竹子“咬定青山”,“立根破巖”,“千磨萬擊”。“堅勁”則正是這個歷經(jīng)風(fēng)吹雨打的竹子和竹子所象征的人的真實寫照。因此,可以說,詩歌通過歌詠竹石,塑造了一個百折不撓,頂天立地的強者的光輝形象。全詩清新流暢,感情真摯,語言雖然通俗但意義深刻而意味

          【《竹石》譯文及注釋】相關(guān)文章:

          《竹石》原文及譯文03-08

          鄭燮《竹石》賞析 《竹石》譯文及鑒賞10-31

          竹石古詩譯文及賞析03-22

          《石壕吏》譯文及注釋09-24

          河中石獸注釋譯文06-23

          王維《竹里館》譯文及注釋10-27

          杜甫《石壕吏》譯文及注釋12-02

          王維《白石灘》譯文及注釋05-16

          筼筜谷偃竹記譯文及注釋09-24

          小石潭記原文注釋及譯文09-20

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日本韩国欧美在线另类不卡 | 一本大道久久a久久精品综合1 | 亚洲欧美在线播放 | 亚洲综合在线精品 | 亚洲区精品中文字幕 | 真人国产作爱免费视频 |