如何處理譯文細節的翻譯

          時間:2022-09-24 13:20:25 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          如何處理譯文細節的翻譯范例

            母親去世時,我念初二。為了彌補我確實的母愛,父親對我有些溺愛。

            Mom passed away when I was in Junior Two. I did whatever I pleased as Daddy doted on me for mercy.

            他是單位的中層干部,卻推掉了所有的應酬,盡力在家里陪我。

            He was a middle-level cadre but turned down all social whirls to stay together with me at home.

            一年后,我考上離家很遠的重點中學,寄宿在學校,周末才能回家一次。父親每天給我打電話,只是在噓寒問暖之余,漸漸有了一絲羞澀和喜悅,我知道,父親一定有事。

            One year later, I was luckily admitted into a key senior high school and was lodging at the school dormitory as there was a long way from home. In such a case I could only get back on weekends. Almost each school day Daddy would call me just for some reminders but by and by,I could gradually feel a little touch of bashfulness and joyance in his voice,which dropped a hint to me.

            那個周末回家,父親雖然也像往常一樣做了一桌鮮美可口的飯菜,但卻穿了一套筆挺的西裝,系一條領帶,刮了胡子。他靦腆地問我:“小萱,我看上去怎么樣?”

            When I came home that weekend,Daddy prepared all superb dishes for me as he usually did. But to my great surprise,he wore a trim suit with a tie and was well shaved. He asked me bashfully,"Xiao Xuan,how does that look?"

            我重重地嘆氣:“不妙。顯得這么年輕,別人要說你是我哥。”

            I deliberately heaved a big sigh,"Gosh! You look so young and others may say you are my brother."

          【如何處理譯文細節的翻譯】相關文章:

          如何用白話翻譯文言文09-16

          朱熹《勸學》翻譯及譯文02-24

          《傷仲永》翻譯譯文06-12

          芙蕖原文譯文翻譯01-06

          琵琶行的翻譯文06-21

          任末苦學原文及翻譯譯文01-07

          江城子 秦觀 譯文翻譯06-23

          將進酒的意思以及譯文翻譯05-26

          答謝中書書譯文翻譯06-09

          細節作文是如何結尾的01-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲人成网站免费播放 | 亚洲精品欧洲精品乱码不卡 | 中文字幕在线亚洲 | 一本在线视频观看免费 | 中文字幕福利一区二区三区 | 在线观看激情AV更新 |