解語花原文注釋及鑒賞賞析

          時間:2021-06-13 12:46:44 古籍 我要投稿

          解語花原文注釋及鑒賞賞析

            【原文】

            風消絳蠟,露浥紅蓮,燈市光相射。桂華流瓦。纖云散,耿耿素娥欲下。衣裳淡雅。看楚女纖腰一把。簫鼓喧,人影參差,滿路飄香麝。

            因念都城放夜。望千門如晝,嬉笑游冶。鈿車羅帕。相逢處,自有暗塵隨馬。年光是也。唯只見、舊情衰謝。清漏移,飛蓋歸來,從舞休歌罷。

            【注釋】

            ①解語花:詞牌名。上元:正月十五元宵節。

            ②絳蠟:紅燭。浥:沾濕。紅蓮:指荷花燈。

            ③桂華:代指月亮、月光。傳說月中有桂樹,故有以桂代月。

            ④素娥:嫦娥。

            ⑤放夜:古代京城禁止夜行,惟正月十五夜弛禁,市民可歡樂通宵,稱作“放夜”。千門:指皇宮深沉,千家萬戶。

            ⑥鈿車:裝飾豪華的馬車。

            ⑦飛蓋:飛車。

            【鑒賞】

            這是詞人飄流他鄉,逢元宵節的憶舊感懷之作。先寫元宵夜的燈節花市,巨大的蠟燭,通明的花燈,露水雖然燈籠紙打濕,可里面燭火仍旺。月光與花市燈火互相輝映,整個世界都晶瑩透亮,嫦娥也想下來參加人間的歡慶。苗條的楚地姑娘在花市嬉戲,簫鼓喧鬧,滿路溢香。又寫“昔日”京都的元宵。著重從大處著筆。“鈿車羅帕”突出都市特點,與上闋“楚女纖腰”及“簫鼓”形成對照,脈絡井然。“暗塵隨馬”寫夜市繁華。從“年光是也”開始抒情,抒發今不如昔的際遇和傷感。此作結構縝密,厚重頓挫,極具匠心。

            【賞析】

            以正月十五上元節為題材的詩詞,歷來首推初唐蘇味道的《上元》詩,其次則以北宋的蘇軾《蝶戀花·密州上元》和周邦彥《解語花·上元》、南宋的`李清照《永遇樂》和辛棄疾《青玉案》等詞為代表作。柳永、歐陽修等雖亦有詞,皆不及上述諸作膾炙人口。蘇味道詩寫承平時代長安元宵夜景,純是頌詩。蘇軾詞則以追憶杭州上元的熱鬧來反襯自己到密州后的心境荒涼。辛詞別有懷抱,意不在專詠元宵;李詞則撫今追昔,直抒國亡家破之恨。從描寫上元節的具體內容看,周邦彥的這首《解語花》誠不失為佳作。正如張炎在《詞源》卷下所說:“美成《解語花》賦元夕云云,……不獨措辭精粹,又且見時序風物之盛,人家晏(宴)樂之同。”蓋此詞既寫出了地方上過元宵節的情景,又回顧了汴京上元節的盛況,然后歸結到抒發個人的身世之感,還是比較完整的。不過擺到宋徽宗在位期間這個時代背景下,自然給人以好景不常的聯想,而且統治階級的醉生夢死也使人不無反感,至少也難免感慨系之。特別是周邦彥本人,填詞的功力雖深,而作品的思想內容卻并不很高明,所以這首《解語花》,近年來已不大為人注意了。

          【解語花原文注釋及鑒賞賞析】相關文章:

          《解語花·上元》原文、注釋及其鑒賞01-29

          《解語花·上元》鑒賞原文翻譯注釋02-26

          解語花·上元原文及賞析07-19

          解語花·梅花原文翻譯及賞析07-16

          解語花·上元原文、翻譯及賞析01-07

          解語花·上元原文翻譯及賞析09-14

          《記解語花》詩歌鑒賞06-15

          解語花詩詞閱讀鑒賞11-20

          解語花·上元原文翻譯及賞析3篇09-14

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日韩欧美精品一本在线播放 | 亚洲欧洲日韩中文字幕 | 亚洲一区二区三区手机版 | 日韩区一区二区三区四 | 亚洲一区二区三区乱字幕高清 | 亚洲欧洲国产码专区在线观看 |