小學語文芙蓉樓送辛漸的原文及解釋

          時間:2021-06-13 09:51:07 古籍 我要投稿

          小學語文關于芙蓉樓送辛漸的原文及解釋

            芙蓉樓送辛漸

          小學語文關于芙蓉樓送辛漸的原文及解釋

            王昌齡

            寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

            洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

            [注釋]

            1.芙蓉樓:潤州(今江蘇鎮江)的城樓。辛漸:作者的一位朋友。

            2.寒雨連江:潤州在長江邊。這句是說,夜里長江上下了寒雨。吳:春秋時的吳國在長江下游一帶,所以稱這一帶為吳。

            3.平明:清晨。楚山:春秋時的楚國在長江中下游一帶,所以稱這一帶為楚山。

            4.洛陽:今河南洛陽,是辛漸所去的地方。

            5.冰心:比喻心的純潔。玉壺:冰在玉壺之中,進一步比喻人的清廉正直。

            [解說]

            一夜寒雨過后,詩人在芙蓉樓與友人話別,這時只有晨光映照著遠處的山巒。他囑咐朋友,如果遠方的親友問起我,請把我清廉下直的心意傳達給他們。

            [賞析]

            這首詩不像一般的送別詩那樣,努力抒發對友人的深深眷戀之情,而是著重講述自己的純潔感情和高尚志向。當時,詩人的朋友辛漸即將取道揚州,北上洛陽。正在江寧(今江蘇南京)任職的詩人,親自送到了潤州,在西北城樓(即“芙蓉樓”)為他餞行,并寫下這首詩。“寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤”,寒冷的夜雨,滔滔的江流,連朦朧的遠山也顯得孤單,這種景象襯托出詩人對朋友的依依惜別之情。但詩的重點卻在后兩句。朋友此番西行的目的地是洛陽,那里也有詩人眾多的'親人和朋友。詩人深深思念洛陽的親友,并想象他們也同樣深深思念著自己。他囑托辛漸,當親友們問起來,就說我的內心依然純潔無瑕,就像冰那樣晶瑩,像玉那樣透亮。詩中用一個巧妙的互相映襯的比喻,來形容一種純潔完美的品格,顯示出很高的語言技巧,給人留下難忘的印象。

          【小學語文芙蓉樓送辛漸的原文及解釋】相關文章:

          芙蓉樓送辛漸的原文賞析06-11

          芙蓉樓送辛漸原文鑒賞06-13

          《芙蓉樓送辛漸》原文及譯文04-22

          《芙蓉樓送辛漸》原文、翻譯05-18

          《芙蓉樓送辛漸》原文及翻譯03-31

          芙蓉樓送辛漸原文翻譯03-31

          《芙蓉樓送辛漸》原文及賞析10-15

          芙蓉樓送辛漸原文及賞析01-19

          芙蓉樓送辛漸11-02

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字幕玖玖资源亚洲精品 | 在线观看免费高清aⅴ片 | 天天视频精品综合在线观看 | 久久免费视频二区 | 五月天AV在线免费观看 | 网站不卡在线观看资源精品 |