長干行原翻譯鑒賞

          時間:2021-06-12 20:33:59 古籍 我要投稿

          長干行原翻譯鑒賞

            【賞析鑒賞】: 這是一首寫商婦的愛情和離別的詩。詩以商婦的`自白,用纏綿婉轉的筆調,抒寫 了她對遠出經商丈夫的真摯的愛和深深的思念。

            詩的開頭六句是回憶與丈夫孩提時“青梅竹馬,兩小無猜”的情景,為讀者塑了 一對少年兒童天真無邪,活潑可愛的形象。“十四為君婦”四句,是細膩地刻劃初婚 的羞澀,重現了新婚的甜蜜醉人。“十五始展眉”四句,寫婚后的熱戀和恩愛,山盟 海誓,如膠似漆。“十六君遠行”四句,寫遙思丈夫遠行經商,并為之擔心受怕,纏 綿悱惻,深沉無限。“門前遲行跡”八句,寫觸景生情,憂思不斷,顏容憔悴。最后 四句,寫寄語親人,望其早歸。把思念之情更推進一步。

            全詩形象完整明麗,活潑動人。感情細膩,纏綿婉轉;語言坦白,音節和諧;格 調清新雋永,是詩歌藝術上品。“青梅竹馬”“兩小無猜”,已成描摹XX幼女天真 無邪情誼的佳語。

          【長干行原翻譯鑒賞】相關文章:

          李白長干行鑒賞12-17

          《長干行》唐詩鑒賞09-08

          《長干行》李白唐詩鑒賞09-07

          《長干行》原文、翻譯、注釋04-16

          李白全詩《長干行》鑒賞09-27

          《長干行·其一》詩詞鑒賞07-12

          《長干行》唐詩原文注釋及鑒賞10-29

          《長干行》10-30

          李白唐詩《長干行二首》鑒賞09-14

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字幕精品制服丝袜 | 亚洲高清国产一线久久 | 日本高清有码在线 | 中出国产乱子伦中文字幕在线 | 一本一久本久a久久精品 | 制服丝袜国产精品主区 |