《農桑輯要萵苣》原文及翻譯

          時間:2022-09-24 14:29:15 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          《農桑輯要萵苣》原文及翻譯

            【原文】

            [新添]:萵苣,作畦下種,如前法。但可生芽:先用水浸種一日,于濕地上鋪襯②,置子于上,以盆碗合之。候芽微出,則種。

            春正月、二月種之,可為常食③。秋社前一二日種者,霜降后,可為淹菜④。

            如欲出種,正月二月種之,九十日收⑤。

            【注釋】

            ①萵苣:綠葉菜類蔬菜,菊科,一二年生草本。因食用的部位不同,可分為葉用萵苣和莖用萵苣。葉用萵苣又名“生菜”;莖用萵苣又名“萵筍”,是經過人工長期的培育,從葉用萵苣中選育成的。

            ②襯:襯墊。用作襯墊的材料,最有可能的是席片、草苫等。

            ③正二月下種,旋種旋食,肯定是葉用萵苣無疑。莖用萵苣,一般都是秋播越冬,次年采收。

            ④秋社前(約在秋分前)播種,霜降后收,歷時兩月,大概只能是供葉用。

            ⑤莖用萵苣的收子方法,與此大不相同。是將春季長成的萵苣留在畦中,聽其開花結子,而不用播種種子的方法收子。

            【譯文】

            [新添]:萵苣,先作畦、后下種,如同前面(種蘿卜)的方法。但是可以先催芽:先用水將種子浸漬一天,然后在潮濕的土地上,鋪上一層襯墊,把種子攤在上面,用瓦盆或大木碗蓋上,等到芽稍稍生出,便播種。

            春天,正月、二月間種的,可以為日常食用。秋社前一兩天種的,霜降后可以作腌菜。

            如果要收取種子,正、二月間播種,九十天后收子。

          【《農桑輯要萵苣》原文及翻譯】相關文章:

          農桑輯要松杉、柏、檜附·原文及翻譯參考12-06

          《南史》的原文內容及原文翻譯01-03

          原文翻譯及賞析07-09

          《憶秦娥》原文及翻譯08-19

          水調歌頭原文及翻譯09-29

          師說原文及翻譯07-22

          《口技》原文及翻譯10-08

          周禮原文及翻譯08-03

          南橘北枳原文及翻譯07-19

          漁父原文及翻譯06-13

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  午夜福利精品导航凹凸 | 亚洲成a人片在线播放 | 亚洲中文字幕另类人成在线 | 日韩欧美中文日韩欧美色 | 天天综合久久综合影院 | 日日超级碰碰碰碰久久久久 |