文言文《智囊上智部太公孔子》翻譯及賞析

          時間:2022-01-19 11:05:48 古籍 我要投稿

          文言文《智囊上智部太公孔子》翻譯及賞析

            文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四運動”以前漢民族所使用的語言。主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語言。下面為大家帶來了文言文《智囊上智部太公孔子》翻譯及賞析,歡迎大家參考!

          文言文《智囊上智部太公孔子》翻譯及賞析

            太公望封于齊。齊有華士者,義不臣天子,不友諸侯,人稱其賢。太公使人召之三,不至;命誅之。周公曰:“此人齊之高士,奈何誅之?”太公曰:“夫不臣天子,不友諸侯,望猶得臣而友之乎?望不得臣而友之,是棄民也;召之三不至,是逆民也。而旌之以為教首,使一國效之,望誰與為君乎?”

            少正卯與孔子同時?鬃又T人三盈三虛?鬃訛榇笏究,戮之于兩觀之下。子貢進曰:“夫少正卯,魯之聞人。夫子誅之,得無失乎?”孔子曰:“人有惡者五,而盜竊不與焉:一曰心達而險,二曰行僻而堅,三曰言偽而辯,四曰記丑而博,五曰順非而澤。此五者,有一于此,則不免于君子之誅,而少正卯兼之。此小人之桀雄也,不可以不誅也!

            〔評〕

            齊所以無惰民,所以終不為弱國。韓非《五蠹》之論本此。

            小人無過人之才,則不足以亂國。然使小人有才而肯受君子之駕馭,則又未嘗無濟于國,而君子亦必不概擯之矣。少正卯能煽惑孔門之弟子,直欲掩孔子而上之,可與同朝共事乎?孔子下狠手,不但為一時辯言亂政故,蓋為后世以學術殺人者立防。

            華士虛名而無用,少正卯似大有用而實不可用。壬人僉士,凡明主能誅之;聞人高士,非大圣人不知其當誅也。唐蕭瑀好奉佛,太宗令出家。玄宗開元六年,河南參軍鄭銑陽、丞郭仙舟投匭獻詩。敕曰:“觀其文理,乃崇道教,于時用不切事情,宜各從所好!绷T官度為道士。此等作用,亦與圣人暗合。如使佞佛者盡令出家,諂道者即為道士,則士大夫攻乎異端者息矣。

            注釋

           、偬簠紊,名望,助周武王滅商,被封于齊,為齊國始祖,故稱太公。

           、跅壝瘢翰豢山逃枒搾仐壍娜。

           、廴摚褐缚鬃拥拈T徒多次被少正卯的講學吸引走了。

           、軆捎^之下:指宮門之前。

            ⑤壬人僉士:奸佞之人。

            ⑥匭:方匣。唐時設匭于朝堂,凡臣民有冤狀及匡正補過、進獻賦頌的`,都可以投狀于匭中。

            ⑦敕:皇帝的詔書。

            翻譯

            太公望被周武王封于齊這個地方。齊國有個叫做華士的人,他以不為天子之臣,不為諸侯之友作為自己立身處世的宗旨,人們都稱贊他的曠達賢明。太公望派人請了他三次他都不肯來,于是就派人把他殺了。周公于是問太公說:“華士是齊國的一位高士,為什么殺了他呢?”太公望說:“這樣一個不做天子之臣,不做諸侯之友的人,我呂望還能以其為臣,與之交友嗎?我呂望都無法臣服、難以結交的人,就一定是不可教訓而應該要拋棄的人;召他三次而不來,就是叛逆之民。如果為此反而要表彰他,讓他成為全國百姓效法的榜樣,那還要我這個當國君的有什么用呢?”

            少正卯與孔子同處于一個時代。孔子的學生曾經多次受到少正卯言論的誘惑,而離開學堂到少正卯那里去聽講課,導致學堂由滿座變為空曠。于是到了孔子做大司寇的時候,就判處少正卯死刑,在宮門外把他殺了。子貢向孔子進言說:“少正卯是魯國名望很高的人。老師您殺了他,會不會有些不合適。俊笨鬃诱f:“人有五種罪惡,而盜竊與之相比還算好的行為:第一種是心思通達而為人陰險,第二種是行為乖僻反常卻固執不改,第三種是言辭虛偽無實但卻十分雄辯并能動人心,第四種是所記多為怪異之說但是卻旁征博引,第五種是順助別人之錯誤還為其掩飾辯白。一個人如果有這五種罪惡之一,就難免被君子所殺;而少正卯同時具備這五種惡行。正是小人中的奸雄,這是不可不殺的!

            評譯

            因此,齊國沒有懶惰之民,并始終沒有淪為弱小的國家。韓非《五蠹》中所講論的學說就是以此為本的。

            如果小人沒有過人的才干,就難以禍亂國家。如果小人有才能但愿意接受君子的指揮,那么未嘗就對國家沒有好處,而君子也不應該一概摒棄他們?墒巧僬縿用曰竽贻p人,甚至連孔子的弟子也不能幸免,幾乎要勝過孔子,孔子還能和他同朝共事嗎?孔子狠下殺手,不只阻止了當時因口才雄辯而擾亂政局的狀況,也為后世以學術作為借口摒除異己禍亂國家者樹立了“榜樣”。

            夸夸其談的人往往徒具虛名卻無實用。少正卯看上去像有才能堪大用,實際上并不可用。一般的奸佞小人,賢明的君主就能夠發現并殺了他,然而對于一些所謂的名人隱士,只有大圣人才能認識到其該死的理由。唐朝蕭瑀對佛教很癡迷,唐太宗就命令他出家為僧。唐玄宗開元六年,河南參軍鄭銑陽、河南郡丞郭仙舟紛紛獻詩陳情。玄宗下詔說:“看你們詩中的意思是崇奉道教的,這種思想不切合實際所需,那就依著你們個人的喜好吧!泵馊ニ麄兊墓俾氉隽说朗。這種做法和圣人的行事正相吻合。如果讓那些癡迷佛、道的人都出家做和尚道士,那么士大夫學習異端邪說的事情就可以消失了。

          【文言文《智囊上智部太公孔子》翻譯及賞析】相關文章:

          馮夢龍《智囊》文言文原文及翻譯09-28

          馮夢龍《智囊》的文言文原文及翻譯04-08

          智囊·語智部·總序文言文的原文及翻譯09-03

          智囊全集文言文翻譯及試題答案01-20

          智囊全集文言文原文和翻譯04-09

          智囊全集《子昂碎琴》文言文原文及翻譯10-05

          孔子世家贊_司馬遷的文言文原文賞析及翻譯08-27

          文王問太公曰:何如 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

          學弈_文言文原文賞析及翻譯10-15

          農婦與鶩_文言文原文賞析及翻譯10-15

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字幕无线精品亚洲乱码一区 | 婷婷四月开心色房播播手机 | 亚洲欧美另类国产制服 | 中文字幕一区二区不卡 | 久久国产中文字幕 | 亚洲欧美精品一区二区国产蜜 |