《新晴》的閱讀理解及全詩翻譯賞析

          時間:2021-06-17 18:21:42 古籍 我要投稿

          《新晴》的閱讀理解及全詩翻譯賞析

            青苔滿地初晴后,綠樹無人晝夢余。

          《新晴》的閱讀理解及全詩翻譯賞析

            唯有南風(fēng)舊相識,偷開門戶又翻書。

            1)根據(jù)詩中的具體意象,說說這首詩寫的是哪個季節(jié)?(2分)

            (2)第四句中的“偷”字一作“徑”,請聯(lián)系詩歌,簡析這兩個字在表情達(dá)意上各有什么妙處?(3分)

            (3)這首詩寫出了作者怎樣的心情?請結(jié)合有關(guān)詩句作簡要分析。(3分)

            【參考答案】

            (1)夏季,從詩中“青苔”、“綠樹”、“晝夢”及南風(fēng)等意象可知。

            (2)“偷”字顯示了南風(fēng)的頑皮,它仿佛有意要和它朋友開個玩笑,躲開詩人眼目,悄悄地溜進(jìn)了詩人房間,與后面的“又翻書”這一細(xì)節(jié)相輔成。“徑”是徑直,直接的意思,突出了南風(fēng)的急切爽直,正與“舊相識”相應(yīng)。兩個詞都用了擬人手法。

            (3)“綠樹無人晝夢余”,可知新晴后,詩人在無人打擾的情況下,在白天恬然入夢;而后面的“唯有南風(fēng)舊相識;偷開門戶又翻書”,把南風(fēng)寫得情趣二足饒有風(fēng)趣,進(jìn)一進(jìn)烘托了作者久雨初晴后的閑適、清靜,愉悅的心情。

            二:

            (1)作者通過 、 等意象,描繪了夏季生活場景,表達(dá)了 的思想感情。

            (2)三、四句運(yùn)用了__________的修辭手法, 把南風(fēng)寫得情趣十足。

            參考答案

            (1)南風(fēng)、綠樹(或青苔),閑適愉悅

            (2)擬人

            譯文:

            下過雨后天轉(zhuǎn)晴了。滿地長出了茸茸的.青苔;白天睡了一覺,醒來之后還是綠樹在同我作伴。只有我的老朋友南風(fēng)怕我寂寞吧!又偷偷地打開門和窗戶來翻看我的書了。

            [大意]

            雨后,天剛放晴的時候,滿地的青苔顯得更加青翠,充滿了生機(jī),白日偷閑,又沒有人來打擾,于是美美地睡了一覺,好夢醒來以后感到四周是那么靜謐,在窗外只有濃濃的綠樹陰影。只有那堪稱為老相識的南風(fēng),才偷偷地悄無聲息地打開了我的房門,而且還隨隨便便地翻開了放在案頭的書本。

            賞析:

            詩人以雨后的景象開頭,這景象的明顯特點(diǎn)是周圍的地上都長滿了青苔。眾所周知,適宜于青苔生長的必須是陰濕的地方,所以詩中雖未涉及雨期多長,但也意味著現(xiàn)在是久雨剛晴,自然地扣住了詩題,同時有隱含著一種欣喜之情。而讀者從“滿地”一詞就可想像得到眼前是一片蒼翠的色彩,在陽光的映照下就顯得頗有生意。同樣,綠樹也因雨而更加青翠,人也因雨而暫時駐足,少了走動,那么,在這安靜的環(huán)境中美美地睡一覺,也便合情順理了,所以前兩句雖然只寫了周圍的環(huán)境,但蘊(yùn)涵著許多因果關(guān)系,表現(xiàn)了閑適自如的日常生活片段,然而,寫得詼諧而有創(chuàng)意的還是最后兩句,用擬人的手法,把“南風(fēng)”當(dāng)作老朋友看待,而在這“無人”來訪之時,對于“南風(fēng)”的造訪便產(chǎn)生了一種情切之感,因而“南風(fēng)”也無所顧忌,可以隨便翻書,成了詩人的知音,于是,就在“無人”的境況中平添了不少引人遐想的情趣。

            閱讀答案

            (1)第二句中“無人”兩字在全詩中有什么作用?請簡要分析。

            答:既寫出了作者在久雨新晴后,面對青苔滿地、綠樹濃郁,卻無人共享、共語的遺憾心情;也為下聯(lián)“唯有南風(fēng)舊相識”鋪墊,為上下聯(lián)之間的樞紐之詞。

            (2)本詩的三四兩句運(yùn)用了擬人的修辭手法,請具體賞析其藝術(shù)效果。

            答:三四句以“南風(fēng)”為主角,用擬人的手法把這位“舊相識”寫得趣味盎然.“偷”顯示“南風(fēng)”的詼諧,似有意與老朋友開玩笑;“開”“翻”寫與老朋友的熟識程度,其關(guān)切之情可見.可以想象在“無人”的情況下,“南風(fēng)”將帶給作者多少安慰。

            相關(guān)試題及答案

           。1)“偷開門戶又翻書”一句中的“偷”字在《宋詩別裁》中為“徑”字,你認(rèn)為哪一個字好?請簡要說明理由。(3分)

            (2)這是一首夏日即景詩,找出詩中富于季節(jié)特征的意象,并結(jié)合全詩,簡要說明詩歌表現(xiàn)了詩人怎樣的心境。(5分)

            參考答案:

           。1)“偷”字好,可以顯示南風(fēng)的詼諧,仿佛有意要和老朋友開個玩笑;颍骸皬健弊趾茫皬健弊帜芡怀瞿巷L(fēng)與老友的熟識,相見之情急切,不是輕敲,不是緩?fù)疲菑街蓖崎T而入。(言之成理即可,3分)

           。2)詩中富于季節(jié)特征的意象有“青苔”、“綠樹”、“南風(fēng)”。夏日初晴之后,晝夢之余,人的情緒通常是爽朗的、愉悅的;四周一片靜謐,吹開大門、拂動書頁的夏風(fēng)顯得那樣友好。這一切都表現(xiàn)了詩人恬適寧靜的心境。(意象1分,分析2分,心境2分)

            3.第二句中“無人”寫出了安靜 的情境。(1分)

            4.本詩中“偷”字用得好好,請說說好在哪里。(3分)

            答:“偷”字用的好,用了擬人的修辭方法,(1分)寫出了春風(fēng)悄然而來的情景(1分),也表現(xiàn)了詩人閑適的心情(1分)。

          【《新晴》的閱讀理解及全詩翻譯賞析】相關(guān)文章:

          《新晴野望》全詩翻譯賞析12-25

          劉攽新晴全詩翻譯賞析06-18

          《新晴野望》全詩鑒賞翻譯07-06

          李商隱《晚晴》全詩翻譯與賞析11-25

          新晴野望翻譯及賞析02-12

          新晴原文、翻譯及賞析01-07

          新晴原文翻譯及賞析07-09

          《新晴》原文翻譯及賞析12-29

          李白《曉晴》全詩翻譯鑒賞11-27

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  天堂久久久亚洲国产一区 | 中文字幕一本高清在线 | 在线观看AV无毒网站 | 日本免费人成网视频免费看 | 欧美精品国产免费无 | 亚洲精品国产综合久久久 |