《山中送別》的原文譯文及注釋

          時(shí)間:2022-09-26 20:47:19 古籍 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          《山中送別》的原文譯文及注釋

            山中送別

          《山中送別》的原文譯文及注釋

            唐·王維

            山中相送罷,日暮掩柴扉(fēi)。

            春草明年綠,王孫歸不歸?

            【注釋】

            ①掩:關(guān)閉。

            ②柴扉:柴門(mén)。

            ③王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。這句出自《楚辭·招隱士》:"王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。"

            【譯文】

            在山中送走了你以后,太陽(yáng)落山時(shí)我把柴門(mén)關(guān)上。明年春草再綠的時(shí)候,你能不能回來(lái)呢?

            【拓展小鏈接】

            此詩(shī)寫(xiě)送別友人,題材非常普遍,構(gòu)思卻獨(dú)具匠心,極有特色。不寫(xiě)離亭餞別的依依不舍,卻更進(jìn)一層寫(xiě)冀望別后重聚,這是超出一般送別詩(shī)的所在。開(kāi)頭隱去送別情景,以"送罷"落筆,繼而寫(xiě)別后回家,寂寞之情更濃更稠,為望其再來(lái)的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻歸期難定。

          【《山中送別》的原文譯文及注釋】相關(guān)文章:

          王維《送別》譯文及注釋05-15

          《山中送別》王維的詩(shī)原文賞析及翻譯注釋01-19

          王維山中譯文及注釋04-15

          王勃《山中》譯文及注釋05-15

          李白《山中問(wèn)答》譯文及注釋04-08

          山中送別拼音版及注釋翻譯03-25

          公輸原文、譯文、注釋06-11

          《勸學(xué)》原文及譯文注釋06-07

          《水調(diào)歌頭》的原文及注釋譯文07-05

          《水調(diào)歌頭》原文注釋及譯文09-16

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  热99re久久精品国产99热 | 日韩精品一区二区三区在线 | 亚洲综合在线香蕉 | 亚洲精品中文无线乱码 | 日本中文无线码在线观看 | 中文字幕精品视频在线看免费 |