居鄉及在旅,不可輕受人之恩原文注釋

          時間:2021-06-19 11:49:04 古籍 我要投稿

          居鄉及在旅,不可輕受人之恩原文注釋

            不可輕受人恩①

            宋·袁采

            居鄉及在旅,不可輕受人之恩。方吾未達之時,受人之恩,常在吾懷,每見其人,常懷敬畏,而其人亦以有恩在我,常有德色②。及吾榮達之后,遍報則有所不及,不報則為虧義,故雖一飯一縑,亦不可輕受。前輩見人仕宦,而廣求知己,戒之曰:“受恩多,則難以立朝③。”宜詳味此。

            【注釋】

            ①見《中華傳統文化知識讀物:增廣賢文·朱子家訓·袁氏世范》第128頁(宋)袁采、(清)朱用純等撰,余淮生注,安徽出版集團、黃山書社2007年5月第1版。②德色:有恩于人的表情。③立朝:指在朝中做官。

            【參考譯文】

            在鄉里居住,或是寄居在外,都不能輕易接受人家的恩惠。在我沒有發達的時候,受了人家的恩惠,常常要記在心里,每次見到施恩于我的人,心里都很敬畏。而那人也因為覺得有恩于我,所以在神色上常常表現出來。等到我榮耀顯達以后,要想報答所有有恩于我的人,恐怕也很難做到,不報答人家的恩情又覺得理虧。因此,即使是一頓飯,一絲絹,也不能輕易接受。前輩看見有人做官時廣求知己,告誡他說:“受別人的恩惠多,就很難在朝廷中立住腳。”應該好好地體會體會這句話。

            【評析】

            袁采這條“不可輕受人恩”的訓誡,在今天看來也有它的`可取之處。

            我們在生活中也有這樣的經驗,受了別人的小恩小惠,辦起事來就會礙于情面,受人牽制,最后自己吃了大虧。我們的國家公務人員更應該警惕這一點,切不可接受別人的請客送禮,否則被人握住把柄在執行公務時,難免被人牽制,徇情枉法,做出違法亂紀的事來。所以說袁采這種“不可輕受人恩”的觀點在今天也有它的現實意義。

          【居鄉及在旅,不可輕受人之恩原文注釋】相關文章:

          露天曉角旅興的原文及注釋08-28

          溪居原文、翻譯注釋及賞析08-16

          鄉旅散文02-14

          《展禽論祀爰居》原文注釋及鑒賞05-27

          歸園田居的注釋10-29

          《輕肥》注釋及賞析09-28

          《歸園田居·其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析04-12

          《歸園田居·其四》陶淵明原文注釋翻譯賞析04-12

          《歸園田居·其六》陶淵明原文注釋翻譯賞析07-27

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  先锋影音资源国产性爱教学 | 精品国产在天天在线观看 | 日韩一区二区中文字幕 | 亚洲成年轻人天堂久久 | 思思99热思思久久最新精品 | 午夜福到在线a国产4视频 |