《景公飲酒》的原文與譯文

          時間:2023-01-03 11:01:39 樂怡 古籍 我要投稿

          《景公飲酒》的原文與譯文

            在日常的學習中,說起文言文,大家肯定都不陌生吧?現在我們一般將古文稱為文言文。為了幫助大家更好的理解文言文,以下是小編為大家收集的《景公飲酒》的原文與譯文,希望對大家有所幫助。

          《景公飲酒》的原文與譯文

            《景公飲酒》原文:

            景公飲酒,移于晏子家,前驅報閭曰:“君至”。晏子被元,端立于門曰:“諸侯得微有故乎?國家得微有故乎?君何為非時而夜辱?”公曰:“酒醴之味,金石之聲,愿與夫子樂之!标套訉υ唬骸胺虿妓]席,陳簠簋者有人,臣不敢與焉!

            公曰:“移于司馬穰苴之家。”前驅報閭曰:“君至”。司馬穰苴介胄操戟立于門曰:“諸侯得微有兵乎?大臣得微有叛者乎?君何為非時而夜辱?”公曰:“酒醴之味,金石之聲,愿與夫子樂之!睂υ唬骸胺虿妓]席,陳簠簋者有人,臣不敢與焉。”

            公曰:“移于梁丘據之家!鼻膀寛箝傇唬骸熬痢。梁丘據左操瑟,右挈竽,行歌而至。公曰:“樂哉!今夕吾飲酒也。微彼二子者,何以治吾國!微此一臣者,何以樂吾身!”賢圣之君皆有益友,無偷樂之臣。景公弗能及,故兩用之,僅得不亡。

            《景公飲酒》譯文:

            景公想喝酒,準備到晏子家去,手下人前去扣門稟告道:“國君就要來了!保▏齺頃r)晏子穿好衣服戴好帽子,恭恭敬敬地站在門口說:“莫非國君有什么事吧?莫非國家有什么事吧?不然國君為什么在不正常的時間深夜屈尊造訪呢?”景公說:“(有)美酒之享,音樂之聲,我希望與你同樂。”晏子回答說:“至于鋪草墊,擺放酒杯酒壺,您是有專人的,我不敢參與其中啊。”

           。ㄟ@之后)景公說:“就到司馬穰苴家去喝酒吧!笔窒氯擞智叭タ坶T稟告道:“國君就要來了!保▏齺頃r)司馬穰苴身穿鎧甲,手持兵器,站立在門口說:“莫非國君要兵吧?莫非有臣子叛亂吧?不然國君為什么在不正常的時間深夜屈尊造訪呢?”景公說:“(有)美酒之享,音樂之聲,我希望與你同樂!彼抉R穰苴回答說:“至于鋪草墊,擺放酒杯酒壺,您是有專人的,我不敢參與其中啊。”

           。ㄟ@之后)景公說:“就到梁丘據家去喝酒吧!笔窒氯擞智叭タ坶T稟告道:“國君就要來了!保▏齺頃r)梁丘據左手拿著瑟,右手舉著竽,唱著歌走到門口。景公說:“高興得很呀!今晚我可以痛飲了。如果沒有晏子、司馬穰苴這兩個人我怎么能治理好我的國家啊!如果沒有你這個人,又怎么能讓我身心快樂呢!”賢圣的君主都有好友,沒有懈怠行樂的臣子。景公趕不上他們(盡職),因此兩種人都重用了,結果是僅僅能夠使國家不至于滅亡。

            【注釋】

           、傧艺拢糊R國大夫

           、趶U酒:停止喝酒

           、壅沦n死:即“賜章死”章:齊國大夫弦章

           、艹紴橹疲杭础爸朴诔肌,受臣子控制

           、輴郏毫呦,舍不得

           、 愿:希望

          【《景公飲酒》的原文與譯文】相關文章:

          《景公飲酒》的原文和譯文01-03

          《景公飲酒》原文和譯文01-03

          文言文《景公飲酒》的原文與譯文01-03

          陶淵明飲酒原文及譯文02-15

          《飲酒·其五》原文及譯文01-10

          陶淵明飲酒原文及譯文最新02-14

          陶淵明飲酒原文及譯文5篇02-15

          陶淵明飲酒原文及譯文(5篇)02-15

          《景清借書》原文及譯文12-14

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日本在线一区亚洲 | 色五月婷婷中文字幕 | 亚洲精品美女久久久久9999 | 亚洲色资源站在线 | 正在播放国产乱子伦最新视频 | 日本又色又爽又黄的观看 |