《治國安民》原文及譯文

          時間:2022-07-28 08:06:24 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          《治國安民》原文及譯文

            治國安民

            貞觀(zhēn guān) 九年,太宗謂侍臣曰:“往昔初平京師,宮中美女珍玩,無院不滿。煬(yáng)帝意猶不足,征求無已,兼東西征討,窮兵黷武(qióngbīngdúwǔ),百姓不堪,遂致亡滅。此皆朕所目見。故夙夜孜孜(zī),惟欲清凈,使天下無事,遂得徭役(yáoyì)不興,年谷豐稔(rěn),百姓安樂。夫治國猶如栽樹,本根不搖,則枝葉茂榮。君能清凈,百姓何得不安樂乎?”

            【注釋】

            ①煬(yáng)帝:楊廣,隋朝的皇帝。②孜孜:勤勤懇懇不疲倦的樣子。③本根:本,樹干;根,樹根。比喻國家的基礎和根本。

            1.治:治理;

            2.安:安定;

            3.興:盛行、興起;

            4.已:完畢、停止;

            5.黷:隨便;

            5.孜孜:勤勤懇懇不疲倦的樣子;

            6.本根:本,樹干;根,樹根。比喻國家的基礎和根本;

            7.堪:忍受;

            8.煬(yáng)帝:楊廣,隋朝的皇帝;

            9.夫:發語詞,無實義。

            【閱讀訓練】

            一、解釋下列句中加點的詞。

            1.遂得徭役不興 2.征求無已

            二、翻譯下列句子。

            1.此皆朕所目見:

            2.夫治國猶如栽樹:

            三、唐太宗認為隋煬帝滅亡的原因是什么?(用文中句子回答)

            四、唐太宗使百姓安樂的措施是什么?(用文中句子回答)

            五、找出文中與"君能清靜,百姓何得不安樂乎?"相呼應的句子。

            參考答案

            一、1.興起,發生 2.停止

            二、1.這些都是我親眼看見的。2.治理國家就好像種樹。

            三、征求無已,兼東西征討,窮兵黷武。百姓不堪,遂致亡滅。

            四、夙夜孜孜,惟欲清靜,使天下無事,遂得徭役不興,年谷豐稔。

            五、夫治國猶如栽樹,本根不搖,則枝葉茂榮。

            思想

            以民為本,輕徭薄賦的民本思想;以史為鑒,戒奢從簡的治國思想。

            參考譯文

            在貞觀九年(李世民的年號),唐太宗對侍衛官說:“以前(隋文帝)剛剛平定京師的時候,宮里面美女古玩,沒有一個院子里不滿足。(然而)隋煬帝仍然不知足,不斷征求,同時東征西討,濫用兵力武力,百姓不能忍受,于是導致了(隋朝)滅亡。這些都是朕(皇帝自稱)親眼目睹,因此(我)日夜勤勤懇懇,只希望清白英明,使得天下太平無事。于是才能(官吏)不盛行兵役,年年糧食豐收,百姓安居樂業。治理國家就好像栽樹,樹的根部不搖擺,才能枝葉茂盛。君主英明,百姓怎么就不能夠安樂呢?”

          【《治國安民》原文及譯文】相關文章:

          治國安民文言文原文及翻譯09-03

          《氓》原文及譯文07-18

          《春雨》原文及譯文09-10

          《無題》原文及譯文08-03

          《湖上》原文及譯文11-21

          《墨梅》原文及譯文08-15

          《納涼》原文及譯文09-10

          《寒夜》原文及譯文09-16

          《題畫》原文及譯文09-12

          《勸學》原文及譯文08-27

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲小电影91 | 网友在线亚洲专区 | 在线可以免费观看的Av | 日韩美女少妇免费观看 | 亚洲白嫩在线观看 | 亚洲中文字幕乱码影视 |