《永王東巡歌·龍盤虎踞帝王州》翻譯賞析

          時間:2021-02-09 18:35:49 古籍 我要投稿

          《永王東巡歌·龍盤虎踞帝王州》翻譯賞析

            《永王東巡歌·龍盤虎踞帝王州》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下:

            龍盤虎踞帝王州,帝子金陵訪故丘。

            春風試暖昭陽殿,明月還過鳷鵲樓。

            【前言】

            《永王東巡歌》是唐代偉大詩人李白的組詩作品。組詩現存十一首,都是七言絕句,其中第九首前人定為偽作。這組詩創作于唐肅宗至德二載(757),記錄了永王李璘軍隊東下的'情況,贊頌了永王的“功績”,抒發了作者的“遠大抱負”,表現出向往和平的愿望和愛國愛民的熱情。

            【注釋】

            (13)龍盤虎踞:鐘山龍蟠,石頭虎踞。帝王州,南朝謝脁《入朝曲》詩句“江南佳麗地,金陵帝王州”為其所本。

           。14)“帝子”句:帝子,指永王李璘,因其是唐玄宗之子。故丘,故墟。謂金陵曾為六朝故都。

           。15)昭陽殿:王琦注:《一統志》:昭陽殿乃太后所居,在臺城(宮殿名)內。

            (16)鳷鵲樓:南朝樓閣名,在金陵。

            【翻譯】

            鐘山龍盤,石城虎踞,金陵果然是帝王之州,如今帝子永王來訪金凌之舊跡。春風吹暖了舊苑中的昭陽宮殿,明月高高地照耀著鳷鵲樓。

            【賞析】

            四章想象、或者說希望永王璘進兵金陵,給金陵人民帶來溫暖和光明。首句言金陵形勝,自古為帝王之地。次句敘事,言永王兵到金陵。三四句,以昭陽殿、鳷鵲樓借指金陵,以春風象征溫暖,以明月象征光明。

          【《永王東巡歌·龍盤虎踞帝王州》翻譯賞析】相關文章:

          《永王東巡歌·永王正月東出師》翻譯賞析10-12

          《永王東巡歌十一首》翻譯賞析08-09

          李白《永王東巡歌》賞析11-27

          永王東巡歌·其二原文翻譯及賞析01-22

          《永王東巡歌十一首其二》翻譯及賞析04-17

          《永王東巡歌十一首其二》翻譯賞析06-10

          《永王東巡歌十一首》詩歌賞析11-14

          《永王東巡歌·三川北虜亂如麻》翻譯賞析05-22

          《永王東巡歌·丹陽北固是吳關》翻譯賞析06-11

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  一本大道香蕉青青久久 | 中文а∨天堂在线 | 亚洲国产精品日韩AV专区 | 日本免费人成网站在线观看 | 一a在线视频插进去了 | 思思99思思久久最新精品 |