《賦得沙際路送從叔象》翻譯賞析

          時間:2021-02-13 13:13:34 古籍 我要投稿

          《賦得沙際路送從叔象》翻譯賞析

            《賦得沙際路送從叔象》作者為唐朝文學家韋應物。其古詩全文如下:

            獨樹沙邊人跡稀,欲行愁遠暮鐘時。

            野泉幾處侵應盡,不遇山僧知問誰。

            【前言】

            《賦得沙際路送從叔象》是唐代著名詩人韋應物所作的一首詩。該詩描寫的是詩人送別其叔父時的情景,全詩基調悲楚凄涼,表達了詩人心中離別的惆悵和對渺茫前途的憂慮之情。

            【注釋】

            ①從叔象:據《新唐書·宰相世系表》,韋氏逍遙公房有韋象先,為韋希仲子,乃韋應物之上一輩。疑“從叔象”指韋象先,詩題中漏略“先”字。

            【翻譯】

            水邊沙地樹少人稀,滿腹離愁又被晚鐘勾起。野泉侵路不知路在哪,不遇山僧誰解我心疑。

            【鑒賞】

            孤零零的樹木,易變易逝的`沙灘,人跡稀少的水邊路。在這樣一個僻靜孤寂的境界,心中充滿了離別的惆悵和對渺茫前途的憂慮。晚鐘聲中,似乎身與心都迷失了,何去何從,他只有將解脫的希望寄托在山僧身上:山僧既熟悉世間路,亦熟悉出世路;既能指點迷津,亦能指點迷人。韋應物該詩以日暮送別于沙際路的特定時間、地點與事件,將心中郁結的愁思流露了出來。盡管這本非禪境,但煩惱即菩提,煩惱泯處乃生智慧蓮花。迷途上他對山僧的選擇,將會是解悟的契機。

          【《賦得沙際路送從叔象》翻譯賞析】相關文章:

          賦得沙際路送從叔象原文翻譯賞析02-26

          韋應物《賦得沙際路送從叔象》翻譯賞析09-01

          《賦得沙際路,送從叔象》原文06-13

          韋應物《賦得沙際路送從叔象》10-30

          賦得沙際路送從叔象原文翻譯賞析3篇02-26

          賦得暮雨送李胄/賦得暮雨送李曹原文翻譯及賞析06-07

          韋應物《賦得暮雨送李胄》的翻譯賞析12-07

          《賦得江邊柳》翻譯及賞析08-28

          賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹_韋應物的詩原文賞析及翻譯08-27

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  偷拍亚洲一区一区二区三区 | 在线免费观看的三级网站 | 色婷婷六月亚洲婷婷国产 | 日韩视频在线观看免费播放 | 亚洲午夜精品久久久中文影院 | 亚洲天天在线日亚洲洲精 |