《白鼻騧·銀鞍白鼻騧》的翻譯賞析

          時間:2021-02-17 19:16:48 古籍 我要投稿

          《白鼻騧·銀鞍白鼻騧》的翻譯賞析

            銀鞍白鼻騧,綠地障泥錦。

            細雨春風花落時,揮鞭直就胡姬飲。

            【前言】

            《白鼻騧》是詩人李白的樂府詩,是《全唐詩》的第165卷第14首詩。此詩與傳統詩的形式不同,上闋下闋字數不同,為少見的李白詩之一。前兩句描繪一幅白鼻騧奔騰、銀鞍雪光閃耀、障泥錦飄然的騎馬飛奔美景圖。末兩句描繪一幅春風細雨落花之時、騎白鼻騧直奔胡姬酒肆痛飲酒的景致。

            【注釋】

            白鼻騧:白鼻黑喙的黃馬。黃馬黑喙曰騧。

            綠地:以綠色為底色。

            障泥錦:用錦線繡制的障泥。《西京雜記》:“武帝得貳師天馬,以玫瑰石為鞍,鏤以金銀鍮石;以綠地五色錦為蔽泥。”障泥即蔽泥,垂于馬腹兩側以障蔽塵土。

            直就:敦煌殘卷本、《樂府詩集》本俱作:且就。

            【翻譯】

            白鼻騧配著銀飾的馬鞍和綠地繡錦的障泥,真是威風極了。在春風細雨落花之時,騎上它揮鞭直就胡姬的酒肆,去痛飲一番,是何等愜意。

            【賞析】

            長安的'胡姬酒肆甚受歡迎,是最適合于踏盡落花、歡笑而入的地方。胡姬酒肆中的酒大都是從西域傳入的名酒,像高昌的“葡萄酒”,波斯的“三勒漿”、“龍膏酒”等。胡姬們能歌善舞,具有異國情調,不止是侍酒,同時還輕歌曼舞,招徠顧客。美貌的胡姬、充滿異域風情的歌舞曾使許多達官貴族、文人雅士、俊男靚女流連忘返,連生性狂放的李白亦不例外。

            “銀鞍白鼻騧,綠地障泥錦”,描繪一幅白鼻騧奔騰、銀鞍雪光閃耀、障泥錦飄然的騎馬飛奔美景圖。“銀鞍”、“白鼻騧”、“障泥錦”,營造出尊貴奢華、高貴冷艷的威風場景,引人入勝。

            “云細雨春風花落時,揮鞭直就胡姬飲”,描繪一幅春風細雨落花之時、騎白鼻騧直奔胡姬酒肆痛飲酒的景致。詩人借有巨大氣勢的事物和表現大起大落的動詞,如“云”、“細雨”、“春風”、“花落”、“揮”等,觥籌交錯中,使得詩意具有飛揚跋扈、豪放不羈的氣勢,形象生動地把詩人的胡地風氣、游俠氣質表露無遺。

            此詩寫賣酒胡姬和名馬白鼻騧以及豪華的馬飾如銀鞍、障泥錦共同出場,在細雨、春風、落花之中共同敷演出一派歡樂而且奢華的場景。詩意不泛蕰念著胡地的風尚、胡兒的氣質,“飲”之醉態更是表達了李白胡地的氣質。李白喝酒不是喝悶酒,不是像杜甫那樣喝苦酒,而是把胡地風尚、胡兒豪俠氣質注進酒中。“銀鞍白鼻”,他坐著銀鞍白鼻子的黑馬;“綠地障泥錦”,他的馬鞍子下面的障泥錦是綠色的;“細雨春風花落時,揮鞭直就胡姬飲”,在春風細雨的時候,揮鞭騎馬到胡姬的酒店里去喝酒。李白到胡姬酒店里面,不是很陌生、拘謹,而是春風得意,有一點客至如歸的親切感。他從小在西北少數民族地區長大,他父親是在絲綢之路上做生意的一個商人,他的詩中也寫過碧眼高鼻棕發的胡雛,對來自西域的這一流人并不陌生。所以他進胡姬的酒店有一種親切感。

            李白到胡姬酒店里去喝酒,就帶有胡地的氣質。李白的醉態思維是他用胡地的風氣、游俠的氣質來改造中原文明的一種方式。

          【《白鼻騧·銀鞍白鼻騧》的翻譯賞析】相關文章:

          《白鼻騧·銀鞍白鼻騧》翻譯賞析06-11

          《白胡桃》原文及翻譯與賞析02-20

          白絲行繅絲須長不須白翻譯賞析05-22

          白樸的《天凈沙·春》原文·翻譯·賞析08-18

          白樸《天凈沙秋》古詩賞析及翻譯08-21

          《白田馬上聞鶯》翻譯及賞析03-01

          帶有鼻青的成語及解釋05-09

          帶有鼻字的成語及解釋05-12

          《天凈沙.春》白樸元曲精選注釋翻譯賞析04-11

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲综合色区中文字幕 | 亚洲深夜福利网站 | 在线播放国产不卡免费视频 | 在线人成视频播放午夜福利 | 亚洲男人AV天堂午夜精品 | 亚洲成a人片77777在线播放 |