醉花陰黃花謾說(shuō)年年好翻譯賞析

          時(shí)間:2021-03-16 10:30:19 古籍 我要投稿

          醉花陰黃花謾說(shuō)年年好翻譯賞析

            《醉花陰·黃花謾說(shuō)年年好》作者為宋朝詩(shī)人辛棄疾。其古詩(shī)全文如下:

            黃花謾說(shuō)年年好,也趁秋光老。綠鬢不驚秋,若斗尊前,人好花堪笑。

            蟠桃結(jié)子知多少,家住三山島。何日跨歸鸞,滄海飛塵,人世因緣了。

            【注釋】

            ①此處原有小題作“為人壽” 。

            ②“斗”:此處有“玩樂(lè)、受用”之意。“尊”,酒杯。化用杜甫《漫興》中“莫思身外無(wú)窮事,且盡生前有限杯”的詩(shī)句。蘇軾《沁園春》有“身長(zhǎng)健,但優(yōu)游卒歲,且斗樽前”句。

            ③山島:指蓬萊、方丈、瀛州三座仙山。

            ④因緣:佛教指產(chǎn)生結(jié)果的直接原因和輔助促成結(jié)果的條件或力量。

            【翻譯】

            菊花啊,不要說(shuō)年年盛開花亦好,你也會(huì)隨著秋日時(shí)光的流逝而凋謝。少女的烏發(fā)青絲不知?dú)q月的'無(wú)情,恍若把酒小酌,人若安好花都會(huì)隨之綻放笑顏。

            桃樹結(jié)了多少桃子啊,長(zhǎng)滿了我家所住的三山島。什么時(shí)候才能跨上回歸家鄉(xiāng)的鸞鳳,人世間滄海浮沉就如一粒微塵一般,都隨緣起緣滅最終了結(jié)。

          【醉花陰黃花謾說(shuō)年年好翻譯賞析】相關(guān)文章:

          《醉花陰·黃花謾說(shuō)年年好》賞析09-12

          思鄉(xiāng)詩(shī)《醉花陰·黃花謾說(shuō)年年好》賞析09-16

          醉花陰的原文及翻譯04-11

          醉花陰原文及翻譯05-03

          李清照醉花陰的翻譯10-16

          醉花陰李清照翻譯11-26

          醉花陰 李清照 翻譯11-02

          《醉花陰》李清照翻譯10-16

          《醉花陰》李清照宋詞注釋翻譯賞析04-18

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲欧美日韩中文字幕二区 | 中文字幕99久久亚洲精品 | 在线中文字幕地址 | 中文字幕乱码久久午夜 | 中文字幕久精品免费 | 亚洲日韩在线不卡 |