蹇材望偽態原文、譯文

          時間:2022-08-08 07:18:56 古籍 我要投稿

          蹇材望偽態原文、譯文

          蹇材望偽態原文、譯文1

            蹇材望偽態原文

            蹇材望,蜀人,為湖州倅。北兵之將至也,蹇毅然自誓必死,乃作大錫牌,鐫其上曰:“大宋忠臣蹇材望。”且以銀二笏鑿竅,并書其上曰:“有人獲吾尸者,望為埋葬,仍見祀,題云‘大宋忠臣蹇材望‘。此銀所以為埋瘞之費也。”日系牌與銀于腰間,只伺北軍臨城,則自投水中,且遍祝鄉人及常所往來者。人皆憐之。

            丙子正月旦日,北軍入城,蹇已莫知所之,人皆謂之溺死。既而北裝乘騎而歸,則知先一日出城迎拜矣,遂得本州同知。鄉曲人皆能言之。

            蹇材望偽態譯文及注釋

            譯文

            蹇材望,四川人,是湖州的副知州。元軍快要來了,蹇材望自己誓言必死。于是做了一塊大錫牌,上面刻著:“大宋的忠臣蹇材望。”而且用兩片銀片鑿出小孔,在上面寫到:“得到我尸體的人,希望為我埋葬,還希望為我祭祀,題目為‘大宋忠臣蹇材望’。這銀子是用來作為替我埋葬的'費用的。”每天把錫牌和銀子系在腰間。只等待元軍到達湖州城,則自己跳入水中,而且通告每一個鄉鄰人以及平日往來的人,人人都同情他。

            丙子年正月初一,元軍入城,蹇材望已經不知到哪兒去了。人們都說他被淹死了。不久他穿著元軍的服裝騎馬歸來,才知道(他)早一天出城迎拜(元軍)了,就做了本洲的知府。鄉里人都紛紛議論他。

            注釋

            ①湖州:地名,今浙江境內。

            ②倅(cuì):副的,此處指副知州。

            ③北兵:指元軍。

            ④笏(hù):愿意為板,這里作“片”解。

            ⑤仍:還希望。

            ⑥題云:墓碑上刻寫。

            ⑦瘞(yì):埋葬。

            ⑧祝:告。

            ⑨旦日:初一。

            ⑩同知:職官名稱,知府。

          蹇材望偽態原文、譯文2

            蹇材望,蜀人,為湖州倅。北兵之將至也,蹇毅然自誓必死,乃作大錫牌,鐫其上曰:“大宋忠臣蹇材望。”且以銀二笏鑿竅,并書其上曰:“有人獲吾尸者,望為埋葬,仍見祀,題云‘大宋忠臣蹇材望‘。此銀所以為埋瘞之費也。”日系牌與銀于腰間,只伺北軍臨城,則自投水中,且遍祝鄉人及常所往來者。人皆憐之。

            丙子正月旦日,北軍入城,蹇已莫知所之,人皆謂之溺死。既而北裝乘騎而歸,則知先一日出城迎拜矣,遂得本州同知。鄉曲人皆能言之。

            【注釋】

            ①湖州:地名,今浙江境內。

            ②倅(cuì):副的,此處指副知州。

            ③北兵:指元軍

            ④笏(hù):愿意為板,這里作“片”解。

            ⑤仍:還希望。

            ⑥題云:墓碑上刻寫。

            ⑦瘞(yì):埋葬。

            ⑧祝:告。

            ⑨旦日:初一。

            ⑩同知:職官名稱,知府。

            【翻譯】

            南宋末年,湖州有個副州官,名叫蹇材望。某年,元兵進犯,湖州危在旦夕。他面向臨安,慷慨發誓:“城在我在,城亡我亡。”并預先制作了一塊錫牌子,上刻“大宋忠臣蹇材望”七字。另在兩錠大銀上鐫上幾行小字:“仁人君子,如果得到我的.尸首,望代為掩埋。”然后他就把錫牌和銀錠掛在胸前穿街走巷,痛哭流涕地遍告城中親友百姓,表明他誓死報國的決心,人們見此悲壯舉動,無不心酸。幾日后城陷。人們不見蹇材望,都以為已捐軀,只可憐一代忠臣死后連尸骨都找不到!可沒過兩日,見一位新州官身穿蒙古裝,騎在高頭大馬上,被隨從前呼后擁開進城來。眼尖人一見就辨出他來,原來早在城陷前,他就偷偷溜出城去投降了。

          【蹇材望偽態原文、譯文】相關文章:

          蹇材望偽態的原文及譯文范文09-26

          《蹇材望偽態》原文及譯文解析09-24

          《蹇材望偽態》原文及翻譯09-25

          《蹇材望偽態》文言文原文翻譯09-24

          《蹇材望偽態》文言文原文注釋翻譯04-12

          《蹇叔哭師》譯文09-24

          蹇叔哭師原文及賞析02-05

          蹇叔哭師原文翻譯及賞析04-20

          《易傳·彖傳下·蹇》文言文譯文及注釋11-02

          《湖上》原文及譯文11-21

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字幕婷婷日韩欧美亚洲 | 亚洲综合精品少妇久久 | 中国年轻少妇毛茸茸 | 日韩高清在线亚洲专区vr | 图片色色中文字幕 | 亚洲精品综合精品自拍 |