咸陽值雨原文及賞析

          時間:2021-07-16 13:00:27 古籍 我要投稿

          咸陽值雨原文及賞析

            原文:

            咸陽值雨

            [唐代]溫庭筠

            咸陽橋上雨如懸,萬點空濛隔釣船。

            還似洞庭春水色,曉云將入岳陽天。

            譯文及注釋:

            譯文

            在咸陽橋上遇雨了,那牛毛細雨隨風飄搖不定,宛如懸在空中的水晶帷簾;那泊著的釣魚船被這連綿的水晶帷簾阻隔,如煙如畫。眼前這煙水空濛的景色多么像初春時節洞庭湖上那煙波浩渺的景致;還有那沉沉的暮靄,好像正馱載著水氣緩緩地向岳陽城的上空飄去,真是美極了。

            注釋

            咸陽橋:又名西渭橋,故址在今陜西省咸陽市南,古代多于此送別。

            還:一作“絕”。

            將:攜帶。岳陽天:岳陽樓在洞庭湖邊,可俯瞰洞庭春色。

            賞析:

            這是一首對雨即景之作,明快、跳蕩,意象綿渺,別具特色。咸陽橋,又名便橋,在長安北門外的渭水之上,是通往西北的交通孔道。古往今來,有多少悲歡離合、興廢存亡的歷史在這里幕啟幕落。然而詩人此番雨中徜徉,卻意度閑適,并無愁眉鎖眼之態,筆墨染出,是一派清曠迷離的山水圖景。

            首句入題!跋剃枠颉秉c地,“雨”點景,皆直陳景物,用語質樸。句末煉出一個“懸”字,便將一種雨腳綿延如簾箔之虛懸空際的質感,形象生動地傳出,健捷而有氣勢,令人神往。接下一句,詩人把觀察點從橋頭推向遠處的水面,從廣闊的空間來描寫這茫茫雨色。這是一種挺接密銜的手法。“萬點”言雨陣之密注!翱彰伞倍肿钣蟹至,烘托出云行雨施、水氣蒸薄的.特殊氛圍,點出這場春雨所引起的周圍環境的色調變化來。用筆很像國畫家的暈染技法,淡墨抹出,便有無限清蔚的佳致。這種煙雨霏霏的景象類似江南水鄉的天氣,是詩人著力刻畫的意境,并因而逗出下文的聯翩浮想,為一篇轉換之關鍵。“釣船”是詩中實景,詩人用一個“隔”字,便把它推到迷蒙的煙雨之外,若隱若現,似有似無,像是要溶化在設色清淡的畫面里一樣,有超于象外的遠致。

            前兩句一起一承,圍繞眼前景物生發,第三句縱筆遠揚,轉身虛際,出人意外地從咸陽的雨景,一下轉到了洞庭的春色。論地域,天遠地隔;論景致,晴雨不侔。實現這兩幅毫不相干的水天圖畫的聯結轉化的媒介,乃是存在于二者之間的某種共同點—即上面提到的煙水空蒙的景色。這在渭水關中也許是難得一見的雨中奇觀,但在洞庭澤國,卻是一種常見的色調。詩人敏感地抓住這一點,發揮藝術的想象,利用“還似”二字作有力的兜轉,就把它們巧妙在聯到一起,描繪出一幅壯闊飛動、無比清奇的圖畫來。洞庭湖為海內巨浸,氣蒸波撼,吞天無際。在詩人看來,濕漉的曉云好像是馱載著接天的水氣飄進了岳陽古城的上空。這是極其壯觀的景象!皩⑷搿倍郑烧f是筆挾云濤。

            作者著意描寫巴陵湖畔的云容水色,其目的在于用它來烘托咸陽的雨景,使它更為突出。這是一種借助聯想,以虛間實,因賓見主的借形之法,將兩種似乎無關的景物,從空間上加以聯系,構成了此詩在藝術上的特色。

          【咸陽值雨原文及賞析】相關文章:

          咸陽值雨_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯08-03

          溫庭筠《咸陽值雨》賞析11-28

          《咸陽值雨》 溫庭筠11-26

          溫庭筠 《咸陽值雨》11-25

          《咸陽值雨》溫庭筠11-15

          溫庭筠《咸陽值雨》10-27

          溫庭筠《咸陽值雨》練習08-23

          溫庭筠《咸陽值雨》閱讀練習12-01

          溫庭筠《咸陽值雨》閱讀答案11-29

          《咸陽值雨》溫庭筠的唐詩鑒賞10-29

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲欧美日韩国产国产a | 中文字幕在线精品视频入口一区 | 一区二区三区不卡视频 | 午夜激情视频国产 | 亚洲天堂久久伊人网 | 免费午夜国产视频 |