春日原文及賞析

          時間:2021-07-20 15:39:57 古籍 我要投稿

          春日原文及賞析

            原文:

          春日原文及賞析

            勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。

            等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。

            注釋:

            1、春日:春天。

            2、勝日:指春光明媚的好日子。

            3、尋芳:春游賞花。

            4、泗水:河流名,在山東省中部,源于泗水縣,流入淮河。

            5、濱:水邊;河邊。

            6、光景:風光景物

            7、等閑:平常;輕易。“等閑識得”是容易識別的意思。

            8、東風:春風

            翻譯:

            風和日麗游春在泗水之濱,無邊無際的風光煥然一新。誰都可以看出春天的面貌,春風吹得百花開放、萬紫千紅,到處都是春天的景致。

            賞析:

            人們一般都認為這是一首詠春詩。從詩中所寫的景物來看,也很像是這樣。首句“勝日尋芳泗水濱”,“勝日”指晴日,點明天氣。“泗水濱”點明地點。“尋芳”,即是尋覓美好的春景,點明了主題。下面三句都是寫“尋芳”所見所得。次句“無邊光景一時新”,寫觀賞春景中獲得的初步印象。用“無邊”形容視線所及的全部風光景物。“一時新”,既寫出春回大地,自然景物煥然一新,也寫出了作者郊游時耳目一新的欣喜感覺。第三句“等閑識得東風面”,句中的“識”字承首句中的“尋”字。“等閑識得”是說春天的面容與特征是很容易辨認的。“東風面”借指春天。第四句“萬紫千紅總是春”,是說這萬紫千紅的'景象全是由春光點染而成的,人們從這萬紫千紅中認識了春天。感受到了春天的美。這就具體解答了為什么能“等閑識得東風面”。而此句的“萬紫千紅”又照應了第二句中的“光景一時新”。第三、四句是用形象的語言具體寫出光景之新,尋芳所得。

            從字面上看,這首詩好像是寫游春觀感,但細究尋芳的地點是泗水之濱,而此地在宋南渡時早被金人侵占。朱熹未曾北上,當然不可能在泗水之濱游春吟賞。其實詩中的的“泗水”是暗指孔門,因為春秋時孔子曾在洙、泗之間弦歌講學,教授弟子。因此所謂“尋訪”即是指求圣人之道。“萬紫千紅”喻孔學的豐富多彩。詩人將圣人之道比作催發生機、點燃萬物的春風。這其實是一首寓理趣于形象之中的哲理詩。

          【春日原文及賞析】相關文章:

          春日原文賞析及翻譯01-16

          春日偶成原文及賞析01-24

          春日憶李白原文及賞析08-17

          李商隱《春日寄懷》原文及賞析12-29

          春日(秦觀)原文、翻譯及賞析01-07

          春日原文賞析及翻譯(15篇)01-16

          春日原文賞析及翻譯15篇01-16

          春日原文、翻譯及賞析(15篇)01-08

          春日原文、翻譯及賞析15篇01-08

          春日偶成原文翻譯及賞析08-16

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  专区日韩中文字幕97色伦 | 亚洲日韩Av一区二区三区中文 | 日本少妇精品亚洲第一区 | 亚洲欧美综合国产精品一区 | 亚洲精品国产电影 | 天天综合久久网 |