己酉歲九月九日原文及賞析

          時間:2021-08-16 19:21:24 古籍 我要投稿

          己酉歲九月九日原文及賞析

            原文:

            靡靡秋已夕,凄凄風露交。

            蔓草不復榮,園木空自凋。

            清氣澄余滓,杳然天界高。

            哀蟬無留響,叢雁鳴云霄。

            萬化相尋繹,人生豈不勞?

            從古皆有沒,念之中心焦。

            何以稱我情?濁酒且自陶。

            千載非所知,聊以永今朝。

            譯文

            衰頹零落秋已晚,寒露凄風相繚繞。

            蔓生的野草漸漸枯萎,園中林木也已凋零。

            清涼的秋風澄凈了空氣中本已不多的塵埃,天宇茫茫愈顯高遠。

            悲切的蟬鳴已然盡絕,成行的大雁鳴叫聲響徹云霄。

            萬物更替常變化,人生在世亦復如此,豈能不勞累呢?

            萬物變遷,自古皆有滅亡,想念起來心中有如焦焚。

            有什么可以使我稱心呢?沒有啊!所以,姑且飲酒自我陶醉吧!

            千年的變化不是我所能了解的,還是來歌詠今朝吧。

            注釋

            靡靡(mǐ):零落的樣子。陸機《嘆逝賦》:”親落落而日稀,友靡靡而愈索。”已夕:己晚。

            蔓草:蔓生的草。蔓:細長不能直立的莖,木本曰藤,草木曰蔓。

            余滓(zǐ):殘余的渣滓,指塵埃。

            叢雁:猶群雁。叢:聚集。

            萬化:萬物,指宇宙自然。

            沒:指死亡。

            稱(chèn):適合。

            永:延長。《詩經·小雅·白駒》:“縶之維之,以永今朝。”

            賞析:

            這首詩是公元409年(義熙五年)重陽節作,前八句描寫時景:“靡靡秋已夕,凄凄風露交。”九月已是暮秋,凄涼的.風露交相來到。“靡靡”,漸漸的意思。用這“靡靡”與下“凄凄”兩個細聲疊詞,似乎也傳出了深秋特殊的氣息。這兩句是概括描寫,下兩句寫園林:“蔓草不復榮,園木空自凋。”有頑強生命力的蔓草也不再生長了,園中樹木也紛紛凋零,這見出秋氣摧敗零落的厲害,“空自”,含有無可如何之意。再兩句寫天空:“清氣澄余滓,杳然天界高。”清爽的秋氣澄清了塵埃,秋空顯得特別高遠。所謂秋高氣爽,是包含了天色和心理感覺兩個方面,這“杳然天界高”中就顯出了目接秋空時那種新鮮感、那種精神的超曠感。最后兩句寫“群動”:“哀蟬無留響,叢雁鳴云霄。”秋蟬的哀咽停止了,只有群雁在高空鳴叫。這一息一鳴,把節序的變遷表現得更強烈了,那嘹唳的雁聲又最能引發人的悲涼意緒。這三個層次的描寫,空間的變化、感覺的變化,歷歷分明。

            后面八句是感想。“萬化相尋繹,人生豈不勞?”“萬化”,萬物的變化。“尋繹”,連續不斷。這是指上面所寫的那些變化。于是自然聯想到人生。人生沒有不憂勞的。正如后來歐陽修所說,“百憂感其心,萬事勞其形,有動于中,必搖其精”,自然易于衰老了。(《秋聲賦》)萬事萬物都在生生滅滅,人也如此,人的生命總有終結的一天,死生的大哀曾糾纏過每一個有理智的人。陶淵明也不例外;何況今天是重陽節,這是個吉利的日子,九月九象征長久,這就更能激起他的憂生之嗟了。所以下面他說:“念之中心焦”。這個“焦”字把那無可名狀的痛苦表達出來了。寫到這里可以說他的心情是極不平靜,但他又是個通達的人,他不會像阮籍那樣作窮途之哭的,他是有控制自己情緒的精神支柱:委運任化,順乎自然。下面他寫道:“何以稱我情?濁酒且自陶。千載非所知,聊以永今朝。”他說:什么才叫我稱心如意呢?還是喝酒吧。千年的變化不是我所能了解的,還是來歌詠(通永)今朝吧。執著于“今朝”,把握這可以把握的實在的人生,這樣他就可以做到“縱浪大化中,不喜亦不懼”(《形影神》)了。這里他似乎是在“借酒澆愁”,但并不怎么勉強。重陽節的習俗就是喝酒,這個應節的舉動正好作了他消解萬古愁的沖劑。

            陶淵明寫有兩首重九詩,意思差不多,寫法不太一樣。這首寫景占有較多篇幅,寫景也較細致,這是后半抒懷的出發點;另一首以感慨為主,中間只有四句寫景的穿插。比較起來,這首詩要顯得自然平和些。

          【己酉歲九月九日原文及賞析】相關文章:

          陶淵明《己酉歲九月九日》翻譯賞析09-01

          己酉歲九月九日陶淵明詩詞賞析12-28

          晉·陶淵明《己酉歲九月九日》的解說11-21

          九日原文及賞析01-18

          九月九日憶山東兄弟原文及賞析08-18

          《九月九日憶山東兄弟》原文及賞析11-21

          《鷓鴣天·己酉之秋苕溪記所見》原文及賞析08-17

          杜甫歲晏行原文及賞析08-25

          《九月九日憶山東兄弟》原文、翻譯及賞析01-14

          九月九日憶山東兄弟原文賞析及翻譯08-03

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  色五月这里只有精品 | 精品福利视频网 | 色婷婷综合激情中文在线 | 亚洲欧洲日韩综合一区在线 | 精品国产高清在线拍 | 日本免费三区激情视频在线看 |