得樂天書原文及賞析

          時間:2021-08-17 17:01:22 古籍 我要投稿

          得樂天書原文及賞析

            原文:

            遠信入門先有淚,妻驚女哭問何如。

            尋常不省曾如此,應是江州司馬書。

            譯文遠來的信使剛進門,我就流下眼淚。妻子吃驚女兒哭,探詢:這是什么原因?

            她們猜想:“平常不曾有過這樣的事情,應該是江州司馬白樂天寄來了書信。”

            注釋⑴樂天:指白居易。白居易字樂天,與元稹同為中唐著名詩人,兩人有相似的人生經歷,而且在政治上、文學上也有相似的主張。他們自結交之日起兩人便結下了終身的友情,后人將他們合稱“元白”。

            ⑵遠信:遠方的書信、消息。元稹《哭女樊四十韻》:“解怪還家晚,長將遠信呈。”

            ⑶何如:如何,怎么樣。用于詢問。《左傳·襄公二十七年》:“子木問于趙孟曰:‘范武子之德何如?’”

            ⑷尋常:平常,平時。唐杜甫《江南逢李龜年》詩:“岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。”不省(xǐng):謂未見過。杜甫《見王監兵馬使說近山有白黑二鷹》詩之二:“黑鷹不省人間有,度海疑從北極來。”

            ⑸江州司馬:即白居易。白居易曾被貶為江州司馬,其詩《琵琶引》云:“就中泣下誰最多?江州司馬青衫濕!”

            賞析

            這是一首構思奇特的小詩。題目是《得樂天書》,按說,內容當然離不開信中所言及讀信所感。但詩里所描繪的,卻不是這些,而是接信時一家人凄凄惶惶的場面。詩的第一句“遠信入門先有淚”,是說,詩人接了樂天的江州來信,讀完后淚流滿面。第二句筆鋒一轉,從妻女的反應上著筆:“妻驚女哭問何如。”詩人手持遠信,流著淚走回內室,引起了妻兒們的驚疑:接到了誰的來信,引起他如此傷心?這封信究竟帶來了什么噩耗?妻女由于困惑,發而為“驚”、為“哭”、為“問”。可她們問來問去,并沒有問出個究竟。因為,詩人這時已經傷心得不能說話了。于是,她們只好竊竊私語,猜測起來:自從來到通州,從沒見什么事使他如此激動,也從未見誰的一封來信會引得他如此傷心。夠得上他如此關心的人只有一個──白樂天。這封信,八成是江州司馬白樂天寄來的`了。

            小詩向來以直接抒情見長,幾句話很難寫出什么情節、場面。元稹這首小詩,最大的特點就在于寫出了場面、情節,卻不直接抒情。他在四行詩里,畫出了“妻驚女哭”的場景,描繪了“問何如”的人物對話,刻畫出了“尋常不省曾如此”的心理活動,而詩人萬端感慨,卻只凝鑄在“先有淚”三字中,此外再不多說。全詩以素描塑造形象,從形象中見深情,句句是常語,卻句句是奇語。劉熙載《藝概》說:“常語易,奇語難,此詩之初關也;奇語易,常語難,此詩之重關也。香山用常得奇,此境良非易到。”其實,用常得奇者,豈止白香山為然,香山的好友元微之,早就越過這道“重關”了。

          【得樂天書原文及賞析】相關文章:

          《得樂天書》 元稹 賞析09-05

          元稹 得樂天書08-25

          元稹 《得樂天書》11-29

          《得樂天書》 元稹11-25

          《得樂天書》元稹11-16

          元稹《得樂天書》11-01

          元稹《得樂天書》翻譯08-23

          《上云樂》原文、翻譯及賞析02-02

          齊天樂·蟬 原文翻譯及賞析01-25

          登樂游原原文賞析及翻譯01-20

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲AV福利永久看片 | 亚洲一区二区三区不卡国产_亚洲 | 亚洲AV福利天堂在线观看 | 日韩AV熟女一区二区三区 | 在线观看国产激情麻豆 | 偷自拍亚洲综合在线不卡 |