金鄉送韋八之西京原文及賞析

          時間:2021-08-17 17:01:56 古籍 我要投稿

          金鄉送韋八之西京原文及賞析

            原文:

            客自長安來,還歸長安去。

            狂風吹我心,西掛咸陽樹。

            此情不可道,此別何時遇。

            望望不見君,連山起煙霧。

            譯文

            小韋哥從長安來,現在要回歸長安去。

            狂風吹飛我的心,隨風西去,高掛在咸陽樹上,陪伴你。

            與你的友情言不可道,經此一別,何時相遇?

            西邊的山巒起嶂疊起,煙霧繚繞,遠望不見你,真傷心啊!

            注釋

            ⑴金鄉:今山東省金鄉縣。《元和郡縣志》卷十河南道兗州金鄉縣:“后漢于今兗州任城縣西南七十五里置金鄉縣。”韋八:生平不詳,李白的友人。西京:即長安,公元742年(天寶元年)改稱西京。

            ⑵客:指韋八。

            ⑶咸陽:指長安。

            ⑷不可道:無法用語言表達。

            ⑸望望:瞻望,盼望。鮑照《吳興黃浦亭庾中郎別》:“連山眇煙霧,長波回難依。”

            賞析

            從詩的首兩句來看,韋八可能是暫時來金鄉做客的,所以說“客從長安來,還歸長安去”。這兩句詩像說家常話一樣自然、樸素,好似隨手拈來,毫不費力。三四兩句,平空起勢,想象奇特,形象鮮明,是詩人的神來之筆,而且帶有浪漫主義的藝術想象。詩人因送友人歸京,所以想到長安,他把思念長安的心情表現得神奇、別致、新穎、奇特,寫出了送別時的心潮起伏。“狂風吹我心”不一定是送別時真有大風伴行,而主要是狀寫送別時心情激動,如狂飚吹心。至于“西掛咸陽樹”,把人們常說的“掛心”,用虛擬的方法,形象地表現出來了。“咸陽”實指長安,因上兩句連用兩個長安,所以這里用“咸陽”代替,避免了辭語的重復使用過多。這兩句詩雖然是詩人因為送別而想到長安,但也表達出詩人的心已經追逐友人而去,很自然地流露出依依惜別的心情。“此情不可道”二句,話少情多,離別時的.千種風情,萬般思緒,僅用“不可道”三字帶過,猶如“滿懷心腹事,盡在不言中”。最后兩句,寫詩人佇立凝望,目送友人歸去的情景。當友人愈去愈遠,最后連影子也消失時,詩人看到的只是連山的煙霧,在這煙霧迷蒙中,寄寓著詩人與友人別后的悵惘之情。“望”字重疊,顯出佇望之久和依戀之深。

            這首詩語言平易、通俗,沒有一點斧鑿痕跡。其中“狂風吹我心”二句,是膾炙人口的名句,在整首詩中,如奇峰壁立,因而使此詩“平中見奇”(劉熙載《藝概》)。正是這種“想落天外”的藝術構思,顯示出詩人杰出的藝術才能。

          【金鄉送韋八之西京原文及賞析】相關文章:

          送王昌齡之嶺南原文及賞析08-17

          《送孟浩然之廣陵》原文及賞析12-06

          《送韋贊善使嶺南》劉長卿(原文賞析)10-23

          王昌齡《送韋十二兵曹》原文及注釋10-23

          送孟浩然之廣陵原文賞析11-20

          《送孟浩然之廣陵》原文賞析11-20

          送楊氏女原文及賞析12-13

          送王郎原文及賞析01-16

          送友原文翻譯及賞析01-07

          蝶戀花·送春原文及賞析08-16

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  最精品国产手机在线 | 亚洲大片在线观看网址 | 亚洲最大AV资源网在线观看 | 亚洲欧美国产高清vA在线播放 | 亚洲一区中文字幕在线观看 | 欧美日韩中文字幕久久久不卡 |