《南鄉子·乘彩舫》原文及賞析

          時間:2021-08-20 12:53:32 古籍 我要投稿

          《南鄉子·乘彩舫》原文及賞析

            南鄉子·乘彩舫

            朝代:唐代

            作者:李珣

            原文:

            乘彩舫,過蓮塘,棹歌驚起睡鴛鴦。游女帶花偎伴笑,爭窈窕,競折團荷遮晚照。

            譯文

            乘著五彩畫舫,經過蓮花池塘,船歌悠揚,驚醒安睡的鴛鴦。滿身香氣的少女只顧依偎著同伴嫣然倩笑,這些少女個個姿態美好,她們在嬌笑中折起荷葉遮擋夕陽。

            注釋

            ⑴南鄉子:原唐教坊曲名,后用作詞牌名。原為單調,有二十七字、二十八字、三十字各體,平仄換韻。此作前三句押下平七陽韻,后三句押十八嘯韻。

            ⑵彩舫(fǎng):畫舫,一種五彩繽紛的船。

            ⑶棹(zhào)歌:行船時所唱之歌。

            ⑷游女:出游的女子。帶香:一作“帶花”。

            ⑸窈(yǎo)窕(tiǎo):姿態美好。

            ⑹團荷:圓形荷葉。晚照:夕陽的余暉。

            賞析

            這首令詞,是作者前期的作品。李珣共有《南鄉子》詞17首,描繪南國水鄉的風土人情,具有鮮明的地方色彩、強烈的生活氣息和濃厚的民歌風味。這是其中的一首,寫的是南國水鄉少女的一個生活片斷,寫春女游蓮塘,觸景生情,相與戲謔,煞是動人。

            前三句:“乘彩舫,過蓮塘,棹歌驚起睡鴛鴦。”寫春女漫游蓮塘。

            春日里,芰荷滿塘,碧水淥波,晴空夕照,景色融融。一群少女乘坐著彩飾華麗的`游船,悠然地蕩著槳兒,信船而游。她們陶然自樂,和棹而歌,一派優雅靜謐的氣象,令人沉醉。無意之中,那悠揚的歌聲驚動了蓮葉間沉睡的鴛鴦。這一來,則打破了那寧靜的局面,勾起了春女們的綺思遐想,逗出無限情趣,引出了下文。

            常言道:哪個少女不懷春!后三句正是游女們觸景生情、敞露春心之態。

            “游女帶香偎伴笑”一句,緊承“驚起睡鴛鴦”而來,工筆繪出一幅少女喜春圖。游女們驚動了結伴而居的鴛鴦,而鴛鴦又震顫了少女的春心,憧憬著幸福的愛情。“帶香”也者,給人以“含辭未吐,氣若幽蘭”的感受,是對妙齡少女的真實寫照。她們看看眼前偶居不離的鴛鴦,想著心上的人兒,彼此心照不宣,只是依偎在女伴身上出神,憑借著嫣然倩笑,流露出心底里的柔情蜜意,散發出少女的幽香,沁人肺腑。

            沉浸在追味甜美愛情之中的少女們,一個比一個地嬌羞艷麗,在一首短短的小詞中,不允許逐個描狀。虧作者想得出“爭窈窕”一句,盡寫出懷春少女的嬌美。給讀者留下無窮想象,

            少女們的異樣情態,可能引起了其他游人的注目,覺得難以為情。她們羞中生智,急忙從水中采摘下一片圓圓的荷葉,以遮擋夕陽的照射為防身,避開游人的圍觀,只自己消受那向往愛情的甜蜜滋味兒。“競折團荷遮晚照”一句,既刻畫出少女們活潑的舉止,也揭示出她們害羞的神態。燦爛的陽光、綻綠的團荷與羞紅的臉龐構成了一幅鮮亮美妙的畫面。

            這首小令,繪出一幅活潑俏麗的風俗畫,卷面絢麗而明快,狀景則景致秀美,狀人則形神兼備,更兼妙語傳神,麗而不妖,艷而能質,頗得民歌韻味。

          【《南鄉子·乘彩舫》原文及賞析】相關文章:

          陸游《南鄉子》原文及賞析07-14

          南鄉子·冬夜原文翻譯賞析12-26

          南鄉子·洪邁被拘留原文、注釋及賞析08-16

          南鄉子·自述_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

          二子乘舟原文及賞析12-17

          南鄉子·集句_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

          南鄉子·和楊元素時移守密州原文及賞析01-16

          黃庭堅《南鄉子》閱讀題及賞析11-20

          浣溪沙·楊柳陰中駐彩原文翻譯及賞析10-08

          《南鄉子·和楊元素時移守密州》原文、翻譯及賞析01-31

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  三级网站免在线看 | 自拍欧美日韩一区二区三区 | 在线视频亚洲激情 | 五月天综合网缴情五月中文 | 亚洲中文字幕久在线 | 在线视频欧美一二 |