《歸舟》原文及賞析

          時間:2021-10-15 10:34:20 古籍 我要投稿

          《歸舟》原文及賞析

            歸舟

            朝代:元代

            作者:揭傒斯

            汀洲春草遍,風雨獨歸時。

            大舸中下流,青山兩岸移。

            鴉啼木郎廟,人祭水神祠。

            波浪爭掀舞,艱難久自知。

            譯文

            春回大地水中的小洲已蔥翠碧綠,春風細雨中只我一人獨自歸家。

            船只在中流乘風破浪而下,兩岸青山不斷向后移行。

            在那古老的木郎廟上空,成群的烏鴉盤旋聒噪,爭奪著祭品;水神祠中,香煙繚繞,祭祀的人們川流不息。

            恰似一陣巨浪拍打船舷,不禁使人趔趄踉蹌,幸好所乘之舟乃大舸,尚不至有傾覆之虞。

            注釋

            大舸:大船。

            掀舞:飛舞;翻騰。

            賞析

            這首詩先點題“歸舟”二字。詩人在春天回家,大地復蘇,春草遍地,水中的小洲已是一片濃綠。作者獨自一人,在春風春雨中趕路。眼中所見是汀州春草,所以詩雖然沒有說是乘舟,而人在舟中便是不言而喻。頜聯放筆寫船行,也是寫歸。他乘坐的大船,在中流乘風破浪而下。春雨普降,江水上漲,船又是順水,所以走得飛快,兩岸青山不斷地掠過船舷。這一聯寫得明快暢達,流露了回家的喜悅,在動態中包藏著自然的、靜穆的美,給人一種“人在畫中行”般的感受,令人神往。

            詩接寫了岸上具有象征性的`、在群山中顯得格外醒目的兩個建筑物——木郎廟和水神祠。在那古老的木郎廟上空,成群的烏鴉盤旋聒噪,爭奪著祭品;水神祠中,香煙繚繞,祭祀的人們川流不息。這一切,給山水增添了幾分春色和生氣,使他想到了家鄉春色,激發了對大自然的熱愛,對淳樸的民風及山村生活的神往。然而這一切又勾起他對身世的感慨。就這樣,回家的快樂,山水的秀麗,都黯然失去了它的魅力。全詩原本輕快的筆調一下子被收束住,給人以頓然沉悶的感覺,作者的思想也就深深鍥入了人們心中。

            這首詩前六句一瀉而下,句句是景,且渾和充沛,流韻天然,氣勢開闊;尾聯出句仍以景語作過渡,對句從“波浪”二字上發議論,含意雙關,使詩戛然而止,明快截決,沒有力挽千鈞的筆力是難以辦得到的。這首詩全篇渾成,整飭端嚴,是元律中的名作。

          【《歸舟》原文及賞析】相關文章:

          清明原文及賞析12-26

          瑤池原文及賞析12-23

          佳人原文及賞析12-22

          出塞原文及賞析12-22

          春愁原文及賞析12-20

          歲暮原文及賞析12-15

          潛原文及賞析12-12

          碩鼠原文及賞析12-11

          行宮原文及賞析12-11

          北山原文及賞析11-24

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲五月综合缴情在线 | 久久亚洲视频区 | 亚洲日韩精品一区二区 | 亚洲一区二区师生制服 | 亚洲性久久久影视 | 亚洲中文aⅴ中文字幕在线 中文字幕一级大片 |