元日述懷原文及賞析

          時(shí)間:2024-05-23 17:52:59 煒玲 古籍 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          元日述懷原文及賞析

            賞析通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編精心整理的元日述懷原文及賞析,歡迎大家分享。

            元日述懷

            盧照鄰〔唐代〕

            筮仕無(wú)中秩,歸耕有外臣。

            人歌小歲酒,花舞大唐春。

            草色迷三徑,風(fēng)光動(dòng)四鄰。

            愿得長(zhǎng)如此,年年物候新。

            譯文:

            我的官職低微還未達(dá)到中等官位,還是歸家種地做隱居方外之臣。今天人們高歌歡飲慶賀元日的美酒,早開(kāi)的鮮花也起舞迎接大唐春日。嫩綠的草色掩映著通往居室的小路,美好的風(fēng)光驚動(dòng)了我的四鄰。但愿人生永遠(yuǎn)像元日這天一樣歡樂(lè),年年歲歲四時(shí)風(fēng)物都如此新鮮。

            注釋?zhuān)?/strong>

            元日:農(nóng)歷正月初一日,現(xiàn)在叫春節(jié)。筮仕:古人將出外做官,先占卦問(wèn)吉兇。筮,用蓍草占卦。后稱(chēng)初次做官為“筮仕”。中秩:中等官位。秩,官吏的體祿,引申以指官吏的職位或品級(jí)。外臣:本指他國(guó)之臣,后也稱(chēng)隱居不仕的人為方外之臣。小歲:臘日的第二天。宗懔《荊楚歲時(shí)記》:“十二月八日為臘日。”則小歲為十二月九日。小歲酒:本指慶賀小歲之酒,這里指慶賀元日之酒。三徑:通往居室的小道。物候:庶物各應(yīng)季節(jié)而生,稱(chēng)物候。

            盧照鄰

            盧照鄰,初唐詩(shī)人。字升之,自號(hào)幽憂子,漢族,幽州范陽(yáng)(治今河北省涿州市)人,其生卒年史無(wú)明載,盧照鄰?fù)宄錾恚鵀橥醺浜灒殖鋈我嬷菪露迹ń袼拇ǔ啥几浇┪荆谖膶W(xué)上,他與王勃、楊炯、駱賓王以文詞齊名,世稱(chēng)“王楊盧駱”,號(hào)為“初唐四杰”。有7卷本的《盧升之集》、明張燮輯注的《幽憂子集》存世。盧照鄰尤工詩(shī)歌駢文,以歌行體為佳,不少佳句傳頌不絕,如“得成比目何辭死,愿作鴛鴦不羨仙”等,更被后人譽(yù)為經(jīng)典。

            注釋譯文

            詞句注釋

            1.元日:農(nóng)歷正月初一,即元旦。

            2.筮(shì)仕:古人外出做官,先占卜以問(wèn)吉兇。《左傳·閔公元年》:“初,畢萬(wàn)筮仕于晉......辛廖占之,曰:吉。”后稱(chēng)初次做官為“筮仕”。這里泛指做官。秩:官吏的職位品級(jí)。中秩即中等官位。“無(wú)中秩”是低級(jí)官員。縣尉為八品以下小官,故云。

            3.歸耕:指辭官家居,未必真的是回家種地。外臣:隱士的別稱(chēng)。

            4.小歲:本義指臘月的第二天。“臘”即臘祭,在舊歷十二月(臘月)舉行的一種祭神儀式。“小歲酒”或許是指臘酒,去年的酒。

            5.三徑:晉趙岐《三輔決錄·逃名》云:西漢末,王莽專(zhuān)權(quán)。兗州刺史蔣詡辭官隱居,在院子里修三條小路,只與求仲、羊仲二人來(lái)往。后人遂指隱士的佳處為“三徑”;亦可指家園。陶淵明《歸去來(lái)辭》:“三徑就荒,松菊猶存。”

            6.物候:季節(jié)氣候所帶來(lái)的自然界的變化。

            白話譯文

            我因官階低微,情愿回鄉(xiāng)種地做一個(gè)在外隱居的小臣。

            今天家人團(tuán)聚一堂慶賀春節(jié)備酒設(shè)宴,束束鮮花綻放在廳堂里,我們歡歌樂(lè)舞共慶大唐的新春。

            看,通往居室的三條小道上,已長(zhǎng)滿青青的小草遮擋著我們的去路,四面八方的美好風(fēng)光也使左鄰右舍非常激動(dòng)。

            但愿這樣美好幸福的日子能長(zhǎng)久。也預(yù)祝歲歲風(fēng)物日日添新,不斷豐富我們的美好生活。

            創(chuàng)作背景

            《初學(xué)記》卷四《歲時(shí)部》下引《玉燭寶典》曰:“正月為端月,其一日為元日。”按詩(shī)云“歸耕有外臣”,可知此詩(shī)當(dāng)作于唐高宗咸亨三年(672年)元日。其時(shí)盧照鄰當(dāng)已秩滿去官,當(dāng)已返回洛陽(yáng)。遇出官場(chǎng),與家人團(tuán)聚,又逢新春,詩(shī)人懷著寧?kù)o而愉悅的心情寫(xiě)下了這首詩(shī)。

            作品鑒賞

            文學(xué)賞析

            首聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人認(rèn)為自己命中注定做不了大官,而今回歸鄉(xiāng)村,躬耕田野,過(guò)著閑適的隱居生活。這兩句明白地表示了詩(shī)人對(duì)出仕與否,為官大小一種無(wú)所謂的態(tài)度,流露出熱衷退隱、怡然自樂(lè)的生活情趣,及輕松灑脫之感。

            頷聯(lián)緊扣題中元日二字落筆,敘寫(xiě)鄉(xiāng)村父老開(kāi)懷暢飲小歲酒,放歌慶賀新春佳節(jié),園中百花,手剪彩花,交相輝映,裝點(diǎn)著大唐一統(tǒng)江山的明麗春色。令人讀之,如同看到了新年人們載歌載舞的升平景象,場(chǎng)面壯觀,氣勢(shì)恢宏。

            頸聯(lián)描繪詩(shī)人所居環(huán)境的清幽高雅。草色迷人,風(fēng)光優(yōu)美,左鄰右舍無(wú)不驚嘆、贊賞、艷羨。于此起居飲食勞作,其人風(fēng)姿的飄逸瀟灑,心地的純凈坦蕩,思想的超塵拔俗,就不言自明了。因此,這兩句對(duì)人物形象起了襯托的作用。

            尾聯(lián)再次回應(yīng)題目,鉤連頷聯(lián),表達(dá)了詩(shī)人的良好祝愿。希望大唐江山年年如此繁華如此熱鬧,年年都有新的氣象出現(xiàn)。可見(jiàn),詩(shī)人這時(shí)盡管已是方外之臣,卻依然關(guān)注著國(guó)計(jì)民生。至此,詩(shī)的思想境界也提到了一定的高度。

            這首詩(shī)反映詩(shī)人恬淡的心境和對(duì)大自然的熱愛(ài),對(duì)年景的關(guān)心,字聲音節(jié),如清泉淙淙流淌,圓潤(rùn)舒緩,悅耳動(dòng)聽(tīng)。

            名家點(diǎn)評(píng)

            吉林古籍出版社副編審任國(guó)緒《初唐四杰詩(shī)選》:“人歌小歲酒,花舞大唐眷”,“愿得長(zhǎng)如此, 年年物候新”,對(duì)生活的由衷熱愛(ài)之情溢于盲表。在盧集中,這是一首不可多得的格調(diào)高朗的好詩(shī)。

            作者簡(jiǎn)介

            盧照鄰(約630—680后),字昇之,自號(hào)幽憂子,幽州范陽(yáng)(今河北省涿縣)人。高宗永徽五年(654年)為鄧王(李元裕)府典簽。高宗乾封三年(668年)初,出為益州新都今(今四川成都附近)尉。秩滿,由蜀入洛,后染風(fēng)疾,誤服丹藥,手足殘廢。徙居陽(yáng)翟具茨山下,終于不堪病痛折磨,自投潁水而死。他擅長(zhǎng)七言歌行,其詩(shī)詞彩華美,韻致流轉(zhuǎn)。今存《盧昇之集》和《幽憂子集》。

          【元日述懷原文及賞析】相關(guān)文章:

          元日原文及賞析11-16

          元日原文翻譯及賞析11-16

          元日原文翻譯及賞析12-14

          元日原文翻譯及賞析7篇11-16

          元日原文翻譯及賞析(7篇)11-16

          元日原文翻譯及賞析4篇06-30

          元日原文翻譯及賞析3篇06-30

          元日原文翻譯及賞析6篇06-30

          元日原文翻譯及賞析(6篇)09-18

          元日原文翻譯及賞析5篇05-31

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  色综合久久中文综合网 | 亚洲码一区二区三区在线看 | 精品国产不卡久久 | 香港三日本少妇三级人妇99 | 亚洲天堂第一页 | 亚洲大乳高潮日本专区 |