哥舒歌原文翻譯及賞析

          時間:2022-02-08 14:17:04 古籍 我要投稿

          哥舒歌原文翻譯及賞析

          哥舒歌原文翻譯及賞析1

            哥舒歌

            北斗七星高,哥舒夜帶刀。

            至今窺牧馬,不敢過臨洮。

            古詩簡介

            《哥舒歌》是西部邊民對哥舒翰赫赫戰功的頌歌。此詩以形象的比喻、明快的言辭成功塑造了一個威震一方的民族英雄形象。全詩以北斗起興,喻哥舒翰的功高;以胡人“至今”“不敢”南下牧馬,喻哥舒翰功勞的影響深遠。其內容平淡素雅,音節鏗鏘和順,既有民歌的自然流暢,又不失五言詩的典雅逸秀。

            翻譯/譯文

            黑夜里北斗七星掛得高高,哥舒翰勇猛守邊夜帶寶刀。

            吐蕃族至今牧馬只敢遠望,他們再不敢南來越過臨洮。

            注釋

            ⑴哥舒:指哥舒翰,是唐玄宗的大將,突厥族哥舒部的后裔。《全唐詩》題下注:“天寶中,哥舒翰為安西節度使,控地數千里,甚著威令,故西鄙人歌此。”

            ⑵北斗七星:大熊座的一部分。

            ⑶窺:竊伺。

            ⑷臨洮:今甘肅岷縣,秦筑長城西起于此。

            賞析/鑒賞

            這是唐代西北邊民對唐朝名將哥舒翰的頌歌。安徽師范大學文學院教授趙其鈞先生對此詩作如下賞析。

            哥舒,這里指哥舒翰。哥舒,是以部落名稱作為姓氏。哥舒翰,突厥族哥舒部人。哥舒翰在對吐蕃的戰爭中,是有體現唐玄宗驕奢好戰的一面的。有的戰爭則是屬于抵御吐蕃侵擾的。由于哥舒翰多次擊退吐蕃侵擾,改變了邊境的局面,致使“吐蕃屏足不敢近青海”。因而,當時就有民謠說:“北斗七星高,哥舒夜帶刀。吐蕃總殺卻,更筑兩重壕。”這里的《哥舒歌》,很可能是在這首民歌基礎上加工過的作品。《哥舒歌》從內容上看,是頌揚哥舒翰抵御吐蕃侵擾、安定邊疆的;同時也通過這個形象寄寓了人民渴望和平、安定的理想和愿望。“北斗七星高,哥舒夜帶刀”。第一句是起興,詩人用高掛在天上的.北斗星,表達邊地百姓對哥舒翰的敬仰。“至今窺牧馬,不敢過臨洮”,牧馬,指吐蕃越境放牧,就其含意而言,也就是代指一切侵擾活動。臨洮,就是今甘肅省洮河邊的臨潭。自從遭到哥舒翰的抵御,吐蕃再也不敢越過臨洮進行騷擾。

            這首詩題為《哥舒歌》,哥舒之所以值得歌唱,是因為他戍邊抗敵,保國為民。但是,作者并不從激烈的戰斗中直接表現他如何英勇善戰,如何機智果敢,用兵如神等等,而是通過側面描寫的手法來突出主題。詩的第一句就把哥舒翰在人民心中的威望渲染出來。人民為何贊揚,吐蕃何故畏懼;過去吐蕃長驅直入,如今又為什么“不敢過臨洮”,這都是宣揚哥舒翰的赫赫武功。可見這樣的描寫是很富于啟發性的。“哥舒夜帶刀”,這個“夜”字是頗有講究的,它把起興的第一句和第二句巧妙地聯系起來了,把贊揚和崇敬之情融注于人物形象之中;同時又將邊地的緊張氣氛和人物的警備神態刻畫出來了。“哥舒夜帶刀”五個字干凈利落,好象是一幅引人注目的人物畫像。在那簡煉有力、富有特征的形象中,蘊藏了一股英武之氣,給人一種戰則能勝的信心,而給吐蕃以“屏足不敢近”的威懾。因此,就反映人物內心世界和表現詩的主題來講,“哥舒夜帶刀”比起那種沖鋒陷陣的形象更豐富、更傳神,更能誘導人們的想象。沈德潛說:“與《敕勒歌》同是天籟,不可以工拙求之。”然而,即使以工拙求之,此詩也不失其俊美感人。

            這首《哥舒歌》可能是經過修改加工后的作品,但是它那種樸實和巧妙、明朗和含蓄相統一的風格,依然顯示出民歌的特色。

          哥舒歌原文翻譯及賞析2

            原文:

            北斗七星高,哥舒夜帶刀。

            至今窺牧馬,不敢過臨洮。

            譯文

            黑夜里北斗七星掛得很高;哥舒翰夜帶寶刀勇猛守邊。

            至今吐蕃族的牧馬只敢遠望;他們再不敢南來越過臨洮。

            注釋

            ⑴窺:竊伺。

            ⑵臨洮:秦筑長城西起于此。

            ⑶哥舒:指哥舒翰,是唐玄宗的大將,突厥族哥舒部的后裔。

            鑒賞

            這是唐代西北邊民對唐朝名將哥舒翰的頌歌。此詩從內容上看,是頌揚哥舒翰抵御吐蕃侵擾、安定邊疆的;同時也通過這個形象寄寓了人民渴望和平、安定的理想和愿望。“北斗七星高,哥舒夜帶刀”。第一句是起興,詩人用高掛在天上的北斗星,表達邊地百姓對哥舒翰的敬仰。“至今窺牧馬,不敢過臨洮”,牧馬,就其含意而言,也就是代指一切侵擾活動。自從遭到哥舒翰的抵御,吐蕃再也不敢越過臨洮進行騷擾。

            這首詩題為《哥舒歌》,哥舒之所以值得歌唱,是因為他戍邊抗敵,保國為民。但是,作者并不從激烈的戰斗中直接表現他如何英勇善戰,如何機智果敢,用兵如神等等,而是通過側面描寫的手法來突出主題。詩的第一句就把哥舒翰在人民心中的威望渲染出來。人民為何贊揚,吐蕃何故畏懼;過去吐蕃長驅直入,如今又為什么“不敢過臨洮”,這都是宣揚哥舒翰的赫赫武功。可見這樣的描寫是很富于啟發性的。“哥舒夜帶刀”,這個“夜”字是頗有講究的,它把起興的第一句和第二句巧妙地聯系起來了,把贊揚和崇敬之情融注于人物形象之中;同時又將邊地的緊張氣氛和人物的警備神態刻畫出來了。“哥舒夜帶刀”五個字干凈利落,好像是一幅引人注目的人物畫像。在那簡煉有力、富有特征的形象中,蘊藏了一股英武之氣,給人一種戰則能勝的信心,而給吐蕃以“屏足不敢近”的威懾。因此,就反映人物內心世界和表現詩的主題來講,“哥舒夜帶刀”比起那種沖鋒陷陣的形象更豐富、更傳神,更能誘導人們的想象。

            這首《哥舒歌》可能是經過修改加工后的作品,但是它那種樸實和巧妙、明朗和含蓄相統一的風格,依然顯示出民歌的特色。

          【哥舒歌原文翻譯及賞析】相關文章:

          唐詩《哥舒歌》賞析07-07

          古詩絕句哥舒歌譯文及賞析02-04

          《滄浪歌》原文、翻譯及賞析02-04

          《垓下歌》原文、翻譯及賞析02-02

          《明日歌》原文、翻譯及賞析01-30

          垓下歌原文翻譯及賞析01-13

          《哥舒歌》詩詞鑒賞12-06

          長恨歌原文賞析及翻譯10-21

          長恨歌原文及翻譯賞析10-02

          彈歌_詩原文賞析及翻譯08-03

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲欧美精品无人区国产一区 | 丝袜一区二区三区在线播放 | 亚洲人成色77777在线观看 | 脸国产精品自产拍在线观看 | 日韩精品久久久久久福利 | 亚洲天堂ab综合网 |