端午即事原文翻譯及賞析

          時間:2022-05-24 20:43:08 古籍 我要投稿

          端午即事原文翻譯及賞析(2篇)

          端午即事原文翻譯及賞析1

            原文

          端午即事原文翻譯及賞析(2篇)

            《端午即事》

            五月五日午,贈我一枝艾。 故人不可見,新知萬里外。

            丹心照夙昔,鬢發日已改。 我欲從靈均,三湘隔遼海。

            翻譯

            五月五日的端午節,你贈與了我一枝艾草。

            故去的人已看不見,新結交的朋友又在萬里之外。

            注釋

            故人:古人,死者。

            新知:新結交的知己。

            賞析

            文天祥德祐二年(1276)出使元軍被扣,在鎮江逃脫后,不幸的是又一度被謠言所誣陷。為了表明心志,他憤然寫下了這首《端午即事》。

            在詩中端午節歡愉的背后暗含著作者的一絲無奈,但是即使在這種境況中,他在內心深處仍然滿懷著“丹心照夙昔”的壯志。這首詩塑造了一位像屈原一樣為國難奔波卻壯志不已的士大夫形象。

            創作背景

            公元1276年(文天祥德祐二年)出使元軍被扣,在鎮江逃脫后又一度被謠言所誣陷。而為了表明心志,他憤然寫下了這首《端午即事》。

          端午即事原文翻譯及賞析2

            端午即事

            朝代:宋代

            作者:文天祥

            原文:

            五月五日午,贈我一枝艾。故人不可見,新知萬里外。

            丹心照夙昔,鬢發日已改。我欲從靈均,三湘隔遼海。

            翻譯:

            譯文

            五月五日是端午節,你贈與我了一枝艾草。死者卻看不見,新結交的知己卻在萬里之外。往日能夠為國盡忠的.人,現在已經白發蒼蒼。我想要從屈原那里得到希望,三湘相隔的比較遠。

            注釋即事:就眼前之事歌詠。故人:古人,死者。新知:新結交的知己。丹心:指赤紅熾熱的心,一般以“碧血丹心”來形容為國盡忠的人。夙昔:指昔時,往日。靈均:形容土地美好而平坦,含有“屈”字的意思。在這里指屈原。三湘:指沅湘、瀟湘、資湘(或蒸湘),合稱“三湘”。也可以指湖南一帶。隔:間隔,距離。遼海:泛指遼河流域以東至海地區。

            賞析:

            文天祥德祐二年(1276)出使元軍被扣,在鎮江逃脫后,不幸的是又一度被謠言所誣陷。為了表明心志,他憤然寫下了這首《端午即事》。

            在詩中端午節歡愉的背后暗含著作者的一絲無奈,但是即使在這種境況中,他在內心深處仍然滿懷著“丹心照夙昔”的壯志。這首詩塑造了一位像屈原一樣為國難奔波卻壯志不已的士大夫形象。

          【端午即事原文翻譯及賞析(2篇)】相關文章:

          端午即事原文賞析及翻譯04-23

          蘇堤清明即事原文翻譯及賞析04-16

          春園即事原文翻譯及賞析05-12

          春園即事原文賞析及翻譯05-02

          即事原文翻譯及賞析合集15篇05-11

          即事原文翻譯及賞析集合15篇05-11

          即事原文翻譯及賞析(集合15篇)05-11

          即事原文翻譯及賞析通用15篇05-11

          孟浩然《清明即事》原文翻譯及賞析12-26

          天凈沙·即事原文及賞析10-16

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  午夜男女爽爽视频在线观看 | 永久免费A在线观看全网站 亚洲日韩AV在线不卡 | 最新精品国偷自产在线美女足 | 中文字幕日韩精品欧美一区 | 在线精品三级视频在线网 | 少妇把腿扒开让我添免费视频 |