侍宴詠石榴原文、翻譯及賞析

          時間:2024-02-23 14:26:26 小寅 古籍 我要投稿

          侍宴詠石榴原文、翻譯及賞析

            《侍宴詠石榴》是孔紹安的代表作之一,也是一首應詔詩中的佳作。《舊唐書·文苑》記載,有一次孔紹安侍宴唐高祖李淵,席間李淵命孔紹安以“石榴”為題作應詔詩,詩成,即此詩。下面是小編幫大家整理的侍宴詠石榴原文、翻譯及賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

          侍宴詠石榴原文、翻譯及賞析

            侍宴詠石榴原文、翻譯及賞析

            原文:

            侍宴詠石榴

            唐朝 孔紹安

            可惜庭中樹,移根逐漢臣。

            只為來時晚,花開不及春。

            譯文

            可憐庭院中的石榴樹,跟隨著張騫,被從西域移植到了中原。只是因為到中原的時間比其它植物晚,所以趕不上春天,無法同其它植物競相開放。

            注釋

            ①移根:移植。

            ②逐:跟隨。

            ③漢臣:漢朝的臣子,此處指張騫。

            ④為:由于。

            ⑤不及:趕不上。

            賞析:

            這首詩讀起來,總有種酸溜溜的感覺。孔紹安和夏侯端都曾是隋朝的御史,后來李淵反隋稱帝,夏侯端首先歸順了李淵,授秘書監,三品官,而孔紹安歸唐晚了一些,只被授于內史舍人,五品官,遠不及夏侯端。

            晉代·張華《博物志》記載:“漢張騫出使西域,得涂林安石國榴種以歸,故名安石榴。”孔紹安作此詩時,夏侯端恰巧也在場,所以詩人以石榴自喻,發出了“只為時來晚,開花不及春”這樣的感慨。“逐漢臣”,卻“不及春”,人才得不到重用,這也從一個側面表達了詩人對唐高祖李淵的不滿。同時詩中又表現了詩人對自己才能的自信,只是“來時晚”而已。

            “只為來時晚,花開不及春”,此句歷來被人稱頌,成為了感嘆懷才不遇或大材小用的名句。

            作者簡介

            孔紹安,越州山陰人,陳吏部尚書奐之子。少與兄紹新,俱以文詞知名。十三,陳亡入隋,徙居京兆鄠縣。閉門讀書,誦古文集數十萬言,外兄虞世南嘆異之。

            紹新嘗謂世南曰:“本朝淪陷,分從湮滅,但見此弟,竊謂家族不亡矣!”時有詞人孫萬壽,與紹安篤忘年之好,時人稱為孫、孔。紹安大業末為監察御史。時高祖為隋討賊于河東,詔紹安監高祖之軍,深見接遇。及高祖受禪,紹安自洛陽間行來奔。高祖見之甚悅,拜內史舍人,賜宅一區、良馬兩匹、錢米絹布等。時夏侯端亦嘗為御史,監高祖軍,先紹安歸朝,授秘書監。紹安因侍宴,應詔詠石榴詩,曰:“只為時來晚,開花不及春。”時人稱之。尋詔撰《梁史》,未成而卒。有文集五卷。

          【侍宴詠石榴原文、翻譯及賞析】相關文章:

          《侍宴詠石榴》原文翻譯及賞析06-25

          侍宴詠石榴原文翻譯及賞析05-24

          侍宴詠石榴原文翻譯及賞析12-18

          侍宴詠石榴原文翻譯及賞析(3篇)11-29

          侍宴詠石榴原文翻譯及賞析(4篇)05-26

          侍宴詠石榴原文翻譯及賞析精選4篇05-26

          《侍宴詠石榴》原文翻譯及賞析3篇06-25

          侍宴詠石榴原文翻譯及賞析精選3篇11-29

          侍宴詠石榴原文翻譯及賞析(精選4篇)04-01

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲欧美另类中文字幕 | 中文字幕无线精品亚洲乱码一区 | 在线丰满视频网址 | 中文字幕玖玖资源亚洲精品 | 天天躁日日躁久久 | 揄拍成人国产精品视频 |