酒泉子·買得杏花原文翻譯及賞析

          時間:2022-09-19 10:55:51 古籍 我要投稿

          酒泉子·買得杏花原文翻譯及賞析

          酒泉子·買得杏花原文翻譯及賞析1

            酒泉子·買得杏花

            司空圖〔唐代〕

            買得杏花,十載歸來方始坼。假山西畔藥闌東,滿枝紅。

            旋開旋落旋成空,白發多情人更惜。黃昏把酒祝東風,且從容。

            譯文

            買來的杏花,離家十年歸來剛剛看到她花放。假山的西面,藥圃的東頭,滿枝花得正紅。花兒花得快也落得快,一忽兒全都成空。白發年老卻多情,人就是這樣憐惜感傷。黃昏時舉酒祈禱東風,愿你對她稍加寬厚,吹拂從集。

            注釋

            酒泉子:詞牌名,以酒泉郡地名作曲名,原為唐教坊曲。雙片四十一字,全闋以四平韻為主,四仄韻兩部錯葉。坼(chè):綻花,詞中指花蕾綻放。藥闌(lán):籬笆、花欄。唐李匡乂《資暇集》:“今園廷中藥欄.欄即藥,藥即欄,猶言同援,非花藥之欄也。”一說指芍藥圍成的花欄。旋:急忙、匆匆。把酒:執酒。祝:祝禱、祈愿。從集:悠閑舒緩的樣子。

            賞析

            詞的上片敘事寫景。首兩句敘栽種杏花的經過:自買杏栽種到自己親眼看到杏花開放,竟已隔了十年的時間。作者自咸通十年(869年)登進士第以后,便宦游在外,到返鄉,其間共隔十一年時間。“十年”當是舉其成數而言。“方始坼”言外之意是說:花亦多情,競知待歸始放。作者寫作詩詞每每超越經驗世界而注重眼前直覺,因此此杏去年開花與否,完全可以丟開不管;反正是眼前開了,便可以盡情吟賞。“假山西畔藥闌東,滿枝紅”兩句,一是說杏花在園中的位置適中,東邊是假山,西邊是芍藥闌,景物配置合宜,使人感到它在主人的心目中占有特殊的地位。二是說盛開的杏花噴紅溢艷,令人感到賞心悅目。上片四句雖然投有直接描寫作者對杏花的態度,但愛杏之心已經不言而喻了。

            下片主要抒發感慨。“旋開旋落旋成空”一句疊用三個“旋”字,把昨天的花開、眼前的花落和若干天以后的枝上花空三個階段飛快掃過,極言好景不長,韶華易逝。從創作上看,詞人是一個很善于把自己的心曲外物化的詞人。十載功名,霎那間成為過眼云煙。這與杏花“旋開旋落旋成空”的現象可謂“妙契同塵”。悲物,正所以悲己,因而讀者不準從中聽到作者悵惘、失意、痛楚的心聲。“白發多情人更惜”,多情人易生華發,緣于善感。值此花開花落的時節,當然更是如此。由于詞人入世之心未泯,惜時,表明他尚有所待。“黃昏把酒祝東風,且從容”,詞人的政治前途與唐王朝是緊緊聯系在一起的,唐王朝的命運“旋成空”的話,詞人就無所指望了。“且從容”三字看似漫不經心,實則字字為焦慮、憂思所浸漬,因而可以說是“味無窮而炙愈出”了。

            全詞由種花、賞花、惜花,寫到祝告東風,乞駐春光護花,始終未離杏花一步,而憂國之思儼若可捫。這就巧妙地體現了詞人在《詩品·含蓄》中提出來的“不著一字,盡得風流;語不涉己,若不堪憂”的藝術要求,因而是耐人尋味的。

            司空圖

            司空圖(837~908)晚唐詩人、詩論家。字表圣,自號知非子,又號耐辱居士。祖籍臨淮(今安徽泗縣東南),自幼隨家遷居河中虞鄉(今山西永濟)。唐懿宗咸通十年(869年)應試,擢進士上第,天復四年(904年),朱全忠召為禮部尚書,司空圖佯裝老朽不任事,被放還。后梁開平二年(908年),唐哀帝被弒,他絕食而死,終年七十二歲。司空圖成就主要在詩論,《二十四詩品》為不朽之作。《全唐詩》收詩三卷。

          酒泉子·買得杏花原文翻譯及賞析2

            買得杏花,十載歸來方始坼。假歸西畔藥闌東,滿枝紅。

            旋開旋落旋成空,白發多情人更惜。黃昏把酒祝東風,且從容。

            譯文

            買來的杏花,離家十年歸來剛剛看到她開放。假歸的西面,藥圃的東頭,滿枝開得正紅。

            花兒開得快也落得快,一忽兒全都成空。白發年老卻多情,人就是這樣憐惜感傷。黃昏時舉酒祈禱東風,愿你對她稍加寬厚,吹拂從容。

            注釋

            酒泉子:詞牌名,以酒泉郡地名作曲名,原為唐教坊曲。雙片四十一字,全闋以四平韻為主,四仄韻兩部錯葉。

            坼:綻開,詞中指花蕾綻放。

            藥闌:籬笆、花欄。唐李匡乂《資暇集》:“今園廷中藥欄.欄即藥,藥即欄,猶言同援,非花藥之欄也。”一說指芍藥圍成的花欄。

            旋:急忙、匆匆。

            把酒:執酒。

            祝:祝禱、祈愿。

            從容:悠閑舒緩的樣子。

            賞析

            詞的上片敘事寫景。首兩句敘栽種杏花的經過:自買杏栽種到自己親眼看到杏花開放,竟已隔了十年的時間。作者自咸通十年(869年)登進士第以后,便宦游在外,到返鄉,其間共隔十一年時間。“十年”當是舉其成數而言。“方始坼”言外之意是說:花亦多情,競知待歸始放。作者寫作詩詞每每超越經驗世界而注重眼前直覺,因此此杏去年開花與否,完全可以丟開不管;反正是眼前開了,便可以盡情吟賞。“假歸西畔藥闌東,滿枝紅”兩句,一是說杏花在園中的位置適中,東邊是假歸,西邊是芍藥闌,景物配置合宜,使人感到它在主人的心目中占有特殊的地位。二是說盛開的杏花噴紅溢艷,令人感到賞心悅目。上片四句雖然投有直接描寫作者對杏花的態度,但愛杏之心已經不言而喻了。

            下片主要抒發感慨。“旋開旋落旋成空”一句疊用三個“旋”字,把昨天的花開、眼前的花落和若干天以后的枝上花空三個階段飛快掃過,極言好景不長,韶華易逝。從創作上看,詞人是一個很善于把自己的心曲外物化的詞人。十載功名,霎那間成為過眼云煙。這與杏花“旋開旋落旋成空”的現象可謂“妙契同塵”。悲物,正所以悲己,因而讀者不準從中聽到作者悵惘、失意、痛楚的心聲。“白發多情人更惜”,多情人易生華發,緣于善感。值此花開花落的時節,當然更是如此。由于詞人入世之心未泯,惜時,表明他尚有所待。“黃昏把酒祝東風,且從容”,詞人的`政治前途與唐王朝是緊緊聯系在一起的,唐王朝的命運“旋成空”的話,詞人就無所指望了。“且從容”三字看似漫不經心,實則字字為焦慮、憂思所浸漬,因而可以說是“味無窮而炙愈出”了。

            全詞由種花、賞花、惜花,寫到祝告東風,乞駐春光護花,始終未離杏花一步,而憂國之思儼若可捫。這就巧妙地體現了詞人在《詩品·含蓄》中提出來的“不著一字,盡得風流;語不涉己,若不堪憂”的藝術要求,因而是耐人尋味的。

            創作背景

            這首詞約作于唐僖宗廣明二年(881年)春。上年冬,黃巢攻占長安,僖宗奔蜀。司空圖扈駕不及,只好避居故鄉河中(今歸西永濟)。其時司空圖入世之心未泯,突然遭此大變故,感到十分愕然,產生很多感慨。這首詞便是在這種情況下創作而成。

            司空圖

            司空圖(837~908)晚唐詩人、詩論家。字表圣,自號知非子,又號耐辱居士。祖籍臨淮(今安徽泗縣東南),自幼隨家遷居河中虞鄉(今歸西永濟)。唐懿宗咸通十年(869年)應試,擢進士上第,天復四年(904年),朱全忠召為禮部尚書,司空圖佯裝老朽不任事,被放還。后梁開平二年(908年),唐哀帝被弒,他絕食而死,終年七十二歲。司空圖成就主要在詩論,《二十四詩品》為不朽之作。《全唐詩》收詩三卷。

          酒泉子·買得杏花原文翻譯及賞析3

            原文:

            買得杏花,十載歸來方始坼。

            假山西畔藥闌東,滿枝紅。

            旋開旋落旋成空,白發多情人更惜。

            黃昏把酒祝東風,且從容。

            譯文

            買來的杏花,離家十年歸來剛剛看開她開放。假山的西面,藥圃的東頭,滿枝開得正紅。

            花兒開得快也落得快,一忽兒全都成空。白發年老卻多情,人就是這樣憐惜感傷。黃昏時舉酒祈禱東風,愿你對她稍加寬厚,吹乂從容。

            注釋

            酒泉子:詞牌名,以酒泉郡地名作曲名,原為唐教坊曲。雙片四十一字,全闋以四平韻為主,四仄韻兩部錯葉。

            坼(chè):綻開,詞中指花蕾綻放。

            藥闌(lán):籬笆、花欄。唐李匡乂《資暇集》:“今園廷中藥欄.欄即藥,藥即欄,猶言同援,非花藥之欄也。”一說指芍藥圍成的花欄。

            旋:急忙、匆匆。

            把酒:執酒。

            祝:祝禱、祈愿。

            從容:悠閑舒緩的樣子。

            賞析:

            上片敘事寫景。首兩句敘栽種杏花的經過。接著兩句,一是說杏花在園中的位置適中,使人感到它在主人的心目中占有特殊地位;二是說盛開的杏花噴紅溢艷,令人感到賞心悅目。上片四句雖然沒有直接描寫作者對杏花的態度,但愛杏之心已不言而喻了。

            下片主要抒發感慨。三個“旋”字,把花開花落花空三個階段飛快掃過,極言好景不長,韶華易逝。悲物也是悲己,并有惜時之意,表明作者尚有所待。明知滿枝紅杏“旋開旋落旋成空”,卻依然從容酹酒,遙祝東風,愿留春光暫駐。最后三字,看似漫不經心,實則字字為焦慮、憂思所浸漬。

          【酒泉子·買得杏花原文翻譯及賞析】相關文章:

          《酒泉子買得杏花》閱讀答案附賞析06-14

          酒泉子·長憶西湖原文、翻譯及賞析03-24

          酒泉子·花映柳條原文、翻譯及賞析12-17

          酒泉子·花映柳條原文翻譯及賞析07-12

          酒泉子·無題_辛棄疾的詞原文賞析及翻譯08-03

          酒泉子·長憶觀潮原文賞析及翻譯08-27

          酒泉子·長憶觀潮原文翻譯賞析02-25

          酒泉子·長憶觀潮原文翻譯及賞析07-16

          酒泉子·長憶觀潮原文,翻譯及賞析07-16

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日本迷奷系列在线播放97 | 一级a性色生活片久久无 | 亚洲无玛中文字幕久久婷婷 | 亚洲国产欧美日韩综合 | 午夜宅男国产在线播放 | 在线亚洲一区二区 |