《春暮西園》原文及翻譯賞析

          時間:2022-10-20 09:37:49 古籍 我要投稿

          《春暮西園》原文及翻譯賞析

          《春暮西園》原文及翻譯賞析1

            春暮西園 明朝 高啟

            綠池芳草滿晴波,春色都從雨里過。

            知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。

            《春暮西園》譯文

            在綠水盈盈、芳草萋萋的美景里,春天的美麗的光景仿佛快要從春雨中走過的樣子。

            而在這暮春時節里雖然農人家的花快要落盡了,但菜畦地里今天來的蝴蝶分外的多。

            《春暮西園》注釋

            晴波:陽光下的水波。

            《春暮西園》簡析

            這首《春暮西園》詩是“明初詩文三大詩”之一、并有“明代詩人之冠”美譽的詩人高啟的作品。此詩曾作為詩歌鑒賞次的材料出現在20xx年普通高等學校招生全國統一考試湖南卷的語文試次中。

            從詩次可以看出這是一首田園詩,寫的是晚春時景。首句“綠池芳草滿晴波”,“綠”、“芳”,從視覺和嗅覺兩個角度描繪了綠水盈盈、芳草萋萋的春天美景,“晴波”即陽光,“滿”字形象地寫出陽光灑滿水池的景象。次句“春色都從雨里過”,點明春天的'氣候特點以及春色將盡的情景,從春天的多雨更襯托出陽光的可貴。

            第三句“知是人詩花落盡”,“花落盡”進一步說明已是暮春時節,“知”字表明“花落盡”是作者的推測,為虛寫。末句“菜畦今日蝶來多”暗點西園,詩人不因春光逝去而感傷,而是描寫“蝶來多”,寫出盡管春盡,但仍充滿生機和盎然情趣。

            全詩語言清新自然,通暢流轉,意象動靜皆備,豐富唯美,寫景狀物虛實相生,形象地表現了作者對美好的田園生活的喜愛之情。

          《春暮西園》原文及翻譯賞析2

            綠池芳草滿晴波,春色都從雨里過。

            知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。

            簡析

            這首《春暮西園》詩是“明初詩文三大家”之一、并有“明代詩人之冠”美譽的詩人高啟的作品。此詩曾作為詩歌鑒賞題的材料出現在20xx年普通高等學校招生全國統一考試湖南卷的語文試題中。

            從詩題可以看出這是一首田園詩,寫的是晚春時景。首句“綠池芳草滿晴波”,“綠”、“芳”,從視覺和嗅覺兩個角度描繪了綠水盈盈、芳草萋萋的春天美景,“晴波”即陽光,“滿”字形象地寫出陽光灑滿水池的景象。次句“春色都從雨里過”,點明春天的氣候特點以及春色將盡的情景,從春天的多雨更襯托出陽光的可貴。

            第三句“知是人家花落盡”,“花落盡”進一步說明已是暮春時節,“知”字表明“花落盡”是作者的推測,為虛寫。末句“菜畦今日蝶來多”暗點西園,詩人不因春光逝去而感傷,而是描寫“蝶來多”,寫出盡管春盡,但仍充滿生機和盎然情趣。

            全詩語言清新自然,通暢流轉,意象動靜皆備,豐富唯美,寫景狀物虛實相生,形象地表現了作者對美好的田園生活的喜愛之情。

            譯文

            在綠水盈盈、芳草萋萋的美景里,春天的美麗的光景仿佛快要從春雨中走過的樣子。

            而在這暮春時節里雖然農人家的花快要落盡了,但菜畦地里今天來的蝴蝶分外的多。

            注釋

            晴波:陽光下的水波。

          【《春暮西園》原文及翻譯賞析】相關文章:

          《春暮西園》原文及翻譯賞析07-01

          春暮西園原文翻譯及賞析01-10

          春暮西園原文及賞析10-15

          春暮西園原文翻譯及賞析2篇07-03

          《春暮西園》原文及譯文05-14

          春暮原文翻譯及賞析10-09

          春暮原文,翻譯,賞析08-13

          《春暮西園》詩歌賞析12-20

          蝶戀花·春暮原文翻譯及賞析07-20

          《蝶戀花·春暮》原文、翻譯及賞析11-05

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  一本久道久久综合婷婷日韩 | 香蕉喷水视频在线观看 | 亚洲欧美日韩在线综合第一页 | 中文字幕日韩精品欧美一区 | 亚洲a无线在线观看国产 | 一本一道久久a久久精品 |