揠苗助長原文及賞析

          時間:2023-02-17 15:30:06 古籍 我要投稿

          揠苗助長原文及賞析

            揠苗助長

            朝代:先秦

            作者:佚名

            原文:

            宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣!”其子趨而往視之,苗則槁矣。天下之不助苗長者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也,非徒無益,而又害之。(閔通:憫)

            翻譯

            有個擔憂他的禾苗長不高而把禾苗往上拔的春秋宋國人,一天下來十分疲勞地回到家,對他的家人說:“今天累壞了,我幫助禾苗長高了!”他兒子小步奔去看那禾苗的情況,禾苗卻都枯萎了。天下不希望自己禾苗長得快一些的人很少!以為禾苗長大沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的人,就像這個拔苗助長的人,不但沒有好處,反而害了它。

            注釋:

            閔(mǐn):同“憫”,擔心,憂慮。長(zhǎng):生長,成長。揠(yà):拔。茫茫然:疲憊不堪的樣子。謂:對,告訴。其人:他家里的人。。浩,困苦,精疲力盡,文中是引申義予(余):我,第一人稱代詞。趨:快步走。往:去,到,去。槁(gǎo):草木干枯,枯萎。之:放在主謂之間,取消句子獨立性,無實義,不譯。寡:少。耘苗:給苗鋤草。非徒:非但。徒,只是。益:好處。孟子:戰國思想家、政治家、教育家。有“亞圣”之稱。

            賞析:

            古時候有個人,希望自己田里的禾苗長的快點,天天到田邊去看。可是,一天、兩天、三天,禾苗好像一點也沒有長高。他在天邊焦急的轉來轉去,自言自語的說:“我得想個辦法幫他們長”。一天,他終于想到了辦法,就急忙跑到田里,把禾苗一棵一棵往高里拔。從中午一直忙到太陽落山,弄的精疲力盡。他回到家里,一邊喘氣一邊說:“今天可把我累壞了,力氣沒白費,禾苗都長了一大截”。他的兒子不明白是怎么回事,跑到田里一看,禾苗都枯死了。

          【揠苗助長原文及賞析】相關文章:

          揠苗助長原文及賞析10-15

          揠苗助長原文翻譯及賞析01-25

          揠苗助長原文賞析及翻譯04-28

          揠苗助長原文翻譯及賞析09-06

          《揠苗助長》原文翻譯及賞析01-27

          揠苗助長原文翻譯及賞析2篇10-02

          《揠苗助長》的原文及翻譯01-03

          揠苗助長的原文及譯文06-12

          揠苗助長原文及翻譯03-04

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲AⅤ优女AV综合久久久 | 欧美人与动甡交欧美精品 | 日本一区中文字幕最新在线 | 一级国产精品免费观看 | 亚洲国产精品自在在线观看 | 中文有码亚洲综合区 |