圣泉宴原文及賞析

          時間:2023-04-18 08:34:58 古籍 我要投稿

          圣泉宴原文及賞析

            原文:

            披襟乘石磴,列籍俯春泉。

            蘭氣熏山酌,松聲韻野弦。

            影飄垂葉外,香度落花前。

            興洽林塘晚,重巖起夕煙。

            譯文

            一路敞開衣襟登山,終于抵達山頂;席地而坐,俯瞰淙淙流過的圣泉。

            美酒香味醇厚,如蘭氣,飲著美酒,酒不醉人人自醉;耳邊松濤陣陣,仿佛大自然奏響了旋律,為人們伴奏助興。

            低垂的樹葉在水中倒影隨之忽高忽低,好像要飄起來;落花沒入水中,它的香氣卻彌漫在空氣中,久久不散。

            不知不覺中,天色已晚,興致和諧融洽;高峻、連綿的山崖漸漸云煙四起,迷迷蒙蒙一片。

            注釋

            圣泉:在玄武山,今四川中江東南。

            披襟(jīn):敞開衣襟,胸懷舒暢。

            乘:登。

            石磴(dēng):臺階。

            列籍:依次而坐。

            春泉:春天的泉水,指圣泉。

            山酌:山野人家釀的酒。

            韻:聲音相應和。

            野弦:在山野演奏的樂曲。

            垂葉:低垂的樹葉。

            興洽:興致和諧融洽。

            林塘:樹林池塘。

            重巖:高峻、連綿的山崖。

            夕煙:傍晚時的煙靄。

            賞析:

            這是一首記敘出游歡宴的詩。詩人詳略得當,取舍適宜,重點放在歡宴卜,切合題目。首聯就直接點題。三、四句意境開闊,氣勢雄渾,寫美酒沁人心脾,用“熏”點出香味醇正濃厚,彌漫不散;寫松濤陣陣,用“韻野弦”,形容純乎天籟,美妙絕倫。雖雕琢但恰到好處,而且充滿浩大的氣勢,這正是王勃詩歌的特點。五、六句從細處落筆,描寫“垂葉”、“落花”的動態之美,寫得逼真細膩,情趣盎然,自有其可取之處。尾聯,詩人的目光定格在云霧中的山巒上,迷蒙而又含蓄,仿佛此次歡宴并沒有結束,也不會結束,意味深長。

            這首詩起合相關,轉承自然,前后勾連,布局合迎。

          【圣泉宴原文及賞析】相關文章:

          圣泉宴原文翻譯及賞析07-06

          圣泉宴_王勃的詩原文賞析及翻譯08-04

          王勃圣泉宴原文及翻譯10-21

          白云泉原文及賞析07-21

          下泉原文及賞析07-19

          白云泉原文及賞析02-10

          《白云泉》原文及賞析10-15

          山下泉原文及賞析08-20

          圣泉宴的詩歌鑒賞07-12

          白云泉原文賞析及翻譯08-10

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  这里精品国产清自在天天线 | 亚洲日韩乱码久久久久久 | 亚洲欧美日韩久久精品一区 | 久久精品国产96久久 | 色国产精品一区在线观看 | 亚洲欧美综合专区精品 |