陰雨原文、翻譯及賞析

          時間:2023-06-11 08:01:41 古籍 我要投稿

          陰雨原文、翻譯及賞析

          陰雨原文、翻譯及賞析1

            陰雨

            嵐霧今朝重,江山此地深。

            灘聲秋更急,峽氣曉多陰。

            望闕云遮眼,思鄉雨滴心。

            將何慰幽獨,賴此北窗琴。

            翻譯

            今天的山嵐霧靄特別的重,天涯廣闊這里卻是如此的`偏僻深遠。

            聞見灘頭江水帶來的秋意撲面而來,山谷的氣候濕潤,晴天也多像陰天。

            望向帝京但是云遮住了眼,想著故鄉,檐上的雨一滴滴的滴到心里。

            用什么來安慰我這幽深彷徨的思緒,唯賴這北窗下的琴來解我心中孤獨。

            注釋

            嵐霧:山中霧氣。

            闕:京城,宮殿。

            賞析

            表面看來寫的是詩人在外地為官,境遇艱苦,其實寫景即是抒情,作者的心情就像這嵐霧、灘聲、峽氣、正所謂,陰天,在不開燈的房間,思緒萬千,心潮澎湃,想要回到京城,但事不如人愿,古來材大難為用,將登太行雪滿山。

          陰雨原文、翻譯及賞析2

            陰雨

            朝代:唐代

            作者:白居易

            原文:

            嵐霧今朝重,江山此地深。灘聲秋更急,峽氣曉多陰。

            望闕云遮眼,思鄉雨滴心。將何慰幽獨,賴此北窗琴。

            翻譯:

            今天的山嵐霧靄特別的重,天涯廣闊這里卻是如此的偏僻深遠。聞見灘頭江水帶來的.秋意撲面而來,山谷的氣候濕潤,晴天也多像陰天。望向帝京但是云遮住了眼,想著故鄉,檐上的雨一滴滴的滴到心里。用什么來安慰我這幽深彷徨的思緒,唯賴這北窗下的琴來解我心中孤獨。

            賞析:

            表面看來寫的是詩人在外地為官,境遇艱苦,其實寫景即是抒情,作者的心情就像這嵐霧、灘聲、峽氣、正所謂,陰天,在不開燈的房間,思緒萬千,心潮澎湃,想要回到京城,但事不如人愿,古來材大難為用,將登太行雪滿山。

          【陰雨原文、翻譯及賞析】相關文章:

          陰雨原文翻譯及賞析02-07

          陰雨原文翻譯及賞析2篇02-13

          陰雨原文翻譯及賞析3篇02-07

          陰雨原文及翻譯06-29

          原文翻譯及賞析11-27

          北門原文翻譯及賞析03-17

          村居原文翻譯及賞析03-30

          江漢原文、翻譯及賞析03-17

          春雨原文翻譯及賞析03-30

          《深院》原文翻譯及賞析02-06

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲男人的天堂在线va拉文 | 亚洲一区欧美激情 | 亚洲精品精品国产一线久 | 在线欧美日韩国产 | 日本一本久a久久精品综合 亚洲一级人成字幕 | 久久人人做人人爽 |