采蓮曲原文、翻譯注釋及賞析

          時間:2023-09-28 16:21:49 古籍 我要投稿

          采蓮曲原文、翻譯注釋及賞析(實用)

            原文:

            采蓮曲

            南北朝:吳均

            錦帶雜花鈿,羅衣垂綠川。

            問子今何去,出采江南蓮。

            遼西三千里,欲寄無因緣。

            愿君早旋返,及此荷花鮮。

            譯文:

            錦帶雜花鈿,羅衣垂綠川。

            頭上戴著華麗的彩帶與花鈿,羅衣飄飄垂在綠色的水面。

            問子今何去,出采江南蓮。

            詢問夏日盛裝的少女將要到哪里去?是要乘舟去采江南蓮。

            遼西三千里,欲寄無因緣。

            想把暗示愛憐心意的蓮子寄給你,遼西三千里,路遠道阻無機緣。

            愿君早旋返,及此荷花鮮。

            只希望你早日凱旋,趁這美好的荷花還艷麗澄鮮。

            注釋:

            錦帶雜花鈿(diàn),羅衣垂綠川。

            采蓮曲:樂府《清商曲》名。錦帶:錦制的衣帶。雜花鈿:雜飾著花鈿。花鈿,用金翠珠寶制成的花形飾物。羅衣:輕軟絲織品制成的衣服。

            問子今何去,出采江南蓮。

            子:你,指采蓮女子。

            遼西三千里,欲寄無因緣。

            遼西:指遼河以西的地區,今遼寧的西部。此指丈夫征戍之地。無因緣:沒有機會。

            愿君早旋返,及此荷花鮮。

            旋返:回還,回歸。及此:趁此。荷花鮮:字面是指荷花的鮮艷美麗,實際是用來比喻女子的青春美貌。

            賞析:

            此詩前二句勾勒出思婦的形象,讓讀者從美的裝扮想象出美的人;接著二句設問過渡,巧妙地將筆觸從采蓮女轉向采蓮女的懷人;之后二句暗示采蓮女的丈夫在遙遠的邊地,二人音息難通;最后二句直接抒情,寫采蓮女盼望夫君早日歸來。

            此詩首先以第三者的眼光描繪采蓮女,繼開頭純客觀的描寫以描寫與之直接對話,使“旁觀者”的身份轉變為直接參與者的身份。其中,首二句只寫采蓮女的穿著打扮而不作肖像描繪,于描寫穿著中點出其身處的地點,使一個可愛女子的形象躍然紙上。

            接著二句以設問的形式作為過渡,轉而采用與采蓮女親切對話的形式:前句是用一個假設中的人物的問話,后句則采蓮女的回答。緊接著的“遼西三千里,欲寄無因緣。愿君早旋返,及此荷花鮮”四句又改用第一人稱來描寫,直接從采蓮女的角度抒發情感,是主人公思“君”心境的自我剖露。其中,“遼西”與“江南”的對比突出了采蓮女與“君”地理上相隔之遙遠;“欲寄”則透出采蓮女難以言說的一往深情。

            全詩短小厚實,純用白描手法,重在抒情,從不同角度著筆,描寫角度雖幾經改換,表現了多次頓挫,卻極為自然,毫不生硬,顯示了曲折多變的藝術手法,而采蓮女的情感完全由眼前景、手中物觸發,情由景生,觸景生情,情意綿綿,意味深長,雙關手法的采用更使得詩中表現的情感顯得深沉、含蓄、細膩。

          【采蓮曲原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:

          采蓮曲原文、翻譯注釋及賞析06-09

          采蓮曲原文翻譯注釋及賞析11-25

          采蓮曲原文、翻譯注釋及賞析09-04

          【推薦】采蓮曲原文翻譯注釋及賞析09-28

          采蓮曲原文翻譯及賞析12-26

          采蓮曲原文翻譯及賞析11-08

          采蓮曲原文賞析及翻譯04-26

          采蓮曲原文翻譯及賞析03-09

          《采蓮曲》原文翻譯及賞析03-30

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  在线国产精品看片 | 日韩欧美精品国产亚洲综合 | 亚洲国产美国国产综合一区 | 亚洲欧美久久夜夜高潮 | 日本中文字幕a∨在线观看 日本精品你懂的在线观看 亚洲一区精品在线影视 | 一级做a爱免费视频在线观看 |