二礪原文翻譯及賞析

          時間:2023-11-21 14:12:37 古籍 我要投稿

          二礪原文翻譯及賞析

          二礪原文翻譯及賞析1

            原文:

            二礪

            宋代:鄭思肖

            愁里高歌梁父吟,猶如金玉戛商音。

            十年勾踐亡吳計,七日包胥哭楚心。

            秋送新鴻哀破國,晝行饑虎齧空林。

            胸中有誓深于海,肯使神州竟陸沉?

            譯文:

            愁里高歌梁父吟,猶如金玉戛商音。

            愁悶時高歌一曲《梁父吟》,象敲金擊玉一般發(fā)出悲涼的聲音。

            十年勾踐亡吳計,七日包胥哭楚心。

            要學(xué)勾踐立下十年亡吳的大計,有包胥哭師秦庭七天七夜的堅心。

            秋送新鴻哀破國,晝行饑虎齧空林。

            秋雁悲鳴也懂得亡國的慘痛,空林餓虎白晝也要出來咬人。

            胸中有誓深于海,肯使神州竟陸沉?

            我心中立下比海還深的誓愿,決不讓中國大好河山永遠沉淪!

            注釋:

            愁里高歌梁父吟,猶如金玉戛(jiá)商音。

            《梁父吟》:梁父亦作梁甫,在泰山附近;《梁父吟》,樂曲名。戛商音:戛,敲擊。商音,五音之一,其聲悲涼。

            十年勾踐(jiàn)亡吳計,七日包胥(xū)哭楚心。

            十年句:越王勾踐十年生聚,十年教訓(xùn),臥薪嘗膽,矢志滅吳,終于達到目的,洗雪了國恥。

            秋送新鴻哀破國,晝行饑虎齧(niè)空林。

            晝行句:作者自比餓虎,白天也要出來痛咬敵人。

            胸中有誓深于海,肯使神州竟陸沉?

            神州句:陸沉,沉淪,淪陷。

            賞析:

            這首詩是作者寫來勉勵自己磨礪志氣的`,從詩中可以看出作者對侵略者的痛恨和矢志報仇的愛國精神。

          二礪原文翻譯及賞析2

            愁里高歌梁父吟,猶如金玉戛商音。

            十年勾踐亡吳計,七日包胥哭楚心。

            秋送新鴻哀破國,晝行饑虎齧空林。

            胸中有誓深于胥,肯使神州竟陸沉?

            譯文

            愁悶時高歌一曲《梁父吟》,

            象敲金擊玉一般發(fā)出悲涼的聲音。

            要學(xué)勾踐立下十年亡吳的大計,

            有包胥哭師秦庭七天七夜的堅心。

            秋雁悲鳴也懂得亡國的慘痛,

            空林餓虎白晝也要出來咬人。

            我心中立下比胥還深的誓愿,

            決不讓中國大好河山永遠沉淪!

            注釋

            《梁父吟》:梁父亦作梁甫,在泰山附近;《梁父吟》,樂曲名。《蜀志》:“諸葛亮好為《梁甫吟》”,作者因欽慕諸葛亮恢復(fù)中原的壯志,所以也愛唱這個曲調(diào)。

            戛商音:戛,敲擊。商音,五音之一,其聲悲涼。

            十年句:越王勾踐十年生聚,十年教訓(xùn),臥薪嘗膽,矢志滅吳,終于達到目的,洗雪了國恥。

            七日句:楚大夫申包胥到秦國討救兵請求幫助擊退吳國的入侵,痛哭七天,秦國才允許出兵。

            晝行句:作者自比餓虎,白天也要出來痛咬敵人。

            神州句:陸沉,沉淪,淪陷。

            賞析

            這首詩是作者寫來勉勵自己磨礪志氣的',從詩中可以看出作者對侵略者的痛恨和矢志報仇的愛國精神。

            鄭思肖

            鄭思肖(1241~1318)宋末詩人、畫家,連江(今屬福建)人。原名不詳,宋亡后改名思肖,因肖是宋朝國姓趙的組成部分。字憶翁,表示不忘故國;號所南,日常坐臥,要向南背北。亦自稱菊山后人、景定詩人、三外野人、三外老夫等。曾以太學(xué)上舍生應(yīng)博學(xué)鴻詞試。元軍南侵時,曾向朝廷獻抵御之策,未被采納。后客居吳下,寄食報國寺。鄭思肖擅長作墨蘭,花葉蕭疏而不畫根土,意寓宋土地已被掠奪。有詩集《心史》、《鄭所南先生文集》、《所南翁一百二十圖詩集》等。

          【二礪原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

          《二礪》原文及翻譯賞析10-29

          二礪原文翻譯及賞析2篇05-15

          二礪原文翻譯及賞析(2篇)07-05

          《二礪》原文及譯文09-10

          移居·其二原文翻譯及賞析12-29

          送魏二原文賞析及翻譯01-17

          送魏二原文翻譯及賞析07-24

          清明二絕原文翻譯及賞析04-30

          《送魏二》原文、翻譯及賞析05-15

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日韩精品国产动漫欧美在线 | 日本亚洲a在线 | 日本午夜福利不卡片在线 | 一本久久a久久精品不卡 | 亚洲精品自在线拍亚洲Aα 亚洲中文字幕超麻 | 亚洲水中色Av综合在线 |