張謂杜侍御送貢物戲贈全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

          時間:2025-01-23 08:56:24 古籍 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          張謂杜侍御送貢物戲贈全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

            杜侍御送貢物戲贈朝代:唐代

            作者:張謂|銅柱朱崖道路難,伏波橫海舊登壇。

            越人自貢珊瑚樹,漢使何勞獬豸冠。

            疲馬山中愁日晚,孤舟江上畏春寒。

            由來此貨稱難得,多恐君王不忍看。

            譯文

            嶺南交趾一帶窮鄉(xiāng)僻壤行路困難,伏波橫海將軍昔日曾在這里拜將登壇。

            國力強盛越人自會供奉珊瑚之樹,又何必勞駕杜侍御千里索要獬豸之冠?

            馬兒爬山涉水疲憊唯恐不及趕路;孤舟還要沖波鼓浪冒著春寒行駛艱難。

            自古以來貢品都是非常難以得到,只怕送給天子之后他也未必細細觀看。

            全文賞析

            這首詩可分兩部分。前四句為第一部分,意思是說,遠方貢物,不該強取。首二句由懷古領(lǐng)起。“銅柱”,漢代馬援征討交趾(泛指今五嶺以南地區(qū))時所立;“朱崖”,又作“珠崖”,今海南島一帶!般~柱”、“朱崖”,都代指窮荒僻壤、道路阻險而遙遠的南方,暗指杜侍御出使的地點,這個地方正是當年伏波將軍(馬援)、橫海將軍(韓說)拜將壇、征討東越之地。言外之意,歷史上的兩位戰(zhàn)將,為了國家、民族的利益,才到了那里,功彪千載,名垂青史,如今杜侍御為了攫取貢物,取悅皇帝,也到了那里,孰公孰私、孰尊孰卑,兩相對照,涇渭分明。若說一二句是側(cè)面諷諫的話,三四句就是從正面進言。意思是:漢唐國力強盛、為其威望所折服,南越人自會心甘情愿向朝廷進獻像珊瑚樹那樣的珍貴禮物,又何必勞駕杜侍御不辭辛勞、萬里迢迢前去親自索要呢?“獬豸冠”,是御史所戴的帽子。據(jù)說神羊(獬豸)能辨別是非曲直,故為執(zhí)法御史所專。如今杜侍御的所作所為是與此相悖的。

            后四句為第二部分,寫杜侍御冒險而奪取貢物,未必能取悅皇上。五六句承首句,突出“道路難”三字。馬,精疲力盡,還要爬山涉水,唯恐太陽下山趕不及路程;船,孤帆無伴,還要沖波鼓浪、冒著春寒艱難行駛。兩句將杜侍御為逢迎,不惜一切代價的為人及其心理狀態(tài)刻畫得入木三分。七八句,以反言若正的筆法,表面上為粉飾朝廷、為君王開脫,實則寓含更深刻的諷刺。從“多恐”二字里透露了這一消息。濃德潛對這種委婉的諷刺評論說:“亦嚴亦婉,諷侍御兼以諷君。”(《唐詩別裁》卷十三)可謂起到一箭雙雕的作用。

            此詩緊扣御史的職責和其卑鄙行為,構(gòu)成戲劇性的矛盾沖突,增強了藝術(shù)的感染力,起到辛辣諷刺的效果。為此辛文房評價其詩“格度嚴密,語致精深,多擊節(jié)之音”(《唐才子傳》卷四)。

          【張謂杜侍御送貢物戲贈全文、注釋、翻譯和賞析_唐代】相關(guān)文章:

          杜侍御送貢物戲贈原文翻譯注釋及賞析03-14

          張謂:杜侍御送貢物戲贈 原文及詩詞鑒賞11-07

          杜侍御送貢物戲贈原文翻譯及賞析04-28

          王昌齡送柴侍御全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19

          溫庭筠贈少年全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-22

          張籍沒蕃故人全文、注釋、翻譯和賞析_唐代05-21

          杜牧讀韓杜集全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-24

          張敬忠邊詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代05-19

          張蠙登單于臺全文、注釋、翻譯和賞析_唐代05-23

          張仲素秋夜曲全文、注釋、翻譯和賞析_唐代05-20

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  久久成人免费视频这里都有 | 日本免费中文在线视频播放 | 中文字幕s级优女区 | 亚洲中日韩一区 | 色五月天中文字幕 | 婷婷六月激情六月色六月 |