《公輸》 全文、注釋、翻譯和賞析

          時間:2025-03-15 09:33:09 古籍 我要投稿

          《公輸》 全文、注釋、翻譯和賞析

            原文

            墨子

            公輸盤(1)為楚造云梯(2)之械,成,將以攻宋。子墨子(3)聞之,起(4)于魯,行十日十夜而至于郢(5),見公輸盤。

            公輸盤曰:“夫子何命焉為(6)?”

            子墨子曰:“北方有侮臣(7)者,愿借子殺之(8)。”

            公輸盤不說(9)

            子墨子曰:“請獻千金(10)。”

            公輸盤曰:“吾義(11)固不殺人。”

            子墨子起,再拜,曰:“請說之(12)。吾從北方聞子為梯,將以攻宋。宋何罪之有(13)?荊國(14)有余于地而不足于民,殺所不足而爭所有余(15),不可謂智。宋無罪而攻之,不可謂仁。知而不爭(16),不可謂忠。爭而不得,不可謂強。義不殺少而殺眾,不可謂知類(17) 。”

            公輸盤服。

            子墨子曰:“然(18),胡不已乎?”

            公輸盤曰:“不可,吾既已言之王(19)矣。”

            子墨子曰:“胡不見(20)我于王? ”

            公輸盤曰:“諾。”

            子墨子見王,曰:“今有人于此,舍其文軒(21),鄰有敝輿(22)而欲竊之;舍其錦繡,鄰有短褐(23)。而欲竊之;舍其粱肉(24),鄰有糠糟而欲竊之。此為何若(25)人?”

            王曰:“必為竊疾矣。”

            子墨子曰:“荊之地,方五千里,宋之地,方五百里。此猶文軒之與敝輿也(26)。荊有云夢(27),犀兕(28)麋鹿?jié)M之,江漢之魚鱉黿鼉?yōu)樘煜赂?sup>(29),宋,所謂無雉兔鮒魚(30)者也。此猶粱肉之與糠糟也。荊有長松文梓楩枏豫章(31),宋無長木(32)。此猶錦繡之與短褐也。臣以王之攻宋也,為(33)與此(34)同類。臣見大王之必傷義而不得。”

            王曰:“善哉(35)。雖然(36),公輸盤為我為云梯,必取宋。”

            于是見(37)公輸盤。子墨子解帶為城,以牒(38)為械。公輸盤九設(shè)攻城之機變(39),子墨子九距(40)之。公輸盤之攻械盡,子墨子之守圉(41)有余。

            公輸盤詘(42),而(43)曰:“吾知所以(44)距子矣,吾不言。”

            子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

            楚王問其故。

            子墨子曰:“公輸子之意,不過欲殺臣。殺臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑釐(45)等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。雖殺臣,不能絕也。”

            楚王曰:“善哉。吾請無攻宋矣。”

            注釋

            (1)公輸盤(ban):魯國人,能造各類器械的巧匠。公輸是姓,盤是名,也寫作“公輸班”或“公輸般”。民間稱他魯班。

            (2)云梯:攻城時用來登城的器械。

            (3)子墨子:即墨翟。

            (4)起:出發(fā),動身。

            (5)郢(ying):楚國都城,今湖北省江陵縣。

            (6)何命焉為:(有)什么見教呢?

            (7)臣:“我”的謙稱。

            (8)子:您。

            (9)說:同“悅” 。

            (10)千金:千斤的代價。

            (11)義:信念。

            (12)說之:說說我的意思。

            (13)何罪之有:有何罪的倒裝。

            (14)荊國:楚國的別稱。

            (15)殺所不足而爭所有余:葬送不足的而爭奪有余的。

            (16)爭:據(jù)理力爭。

            (17)類:指事物的大和小、多和寡、全體和部分。

            (18)然:那么。

            (19)王:指楚惠王。

            (20)見(xian ):引見。

            (21)文軒:彩飾的車。

            (22)敝輿(yu):破車。

            (23)褐(he):粗布襖。

            (24)粱肉:好飯好菜。

            (25)何若:如何,怎樣。

            (26)猶……之與……也:好象……同……相比。

            (27)云夢:楚國的大澤,跨長江南北,包括現(xiàn)在的洞庭湖和江北的洪湖、白鷺湖等湖沼。

            (28)犀(xi):犀牛。兕(si):古代犀牛一類的獸名。

            (29)鼉(tuo):豬婆龍,鱷魚類。

            (30)鮒(fu)魚:象鯽魚的一種小魚。

            (31)文梓:梓樹。文:同“紋”。楩(pian):即黃楩木。枏(nan):同“楠” 。豫章:樟樹。

            (32)長木:大樹。

            (33)以……為:認(rèn)為……是。

            (34)此:代指舍文軒、竊敝輿等。

            (35)善哉:好呀。

            (36)雖然:即使這樣。

            (37)見:召見。

            (38)牒:木片。

            (39)九:表示次數(shù)多。機變:機巧變化。

            (40)距:同“拒” 。

            (41)圉:同“御” 。

            (42)詘(qu):同“屈”,折服。

            (43)而:同“乃” 。

            (44)所以:用什么(方法)。

            (45)禽滑(gu)釐:魏國人。

            鑒賞

            《公輸》主要是通過對話的形式,記敘了墨子用道理說服公輸盤,迫使楚王不得不放棄對宋國的侵略意圖的經(jīng)過。作品出色地表現(xiàn)了墨子的才智、勇敢和反對攻伐的精神,是墨子“兼愛” “非攻”主張的生動而又具體的體現(xiàn)。

            公輸盤替楚國制造成了云梯,準(zhǔn)備作侵略弱小的宋國之用。就在這場不義之戰(zhàn)一觸即發(fā)之際,墨子聞訊奔到楚國郢都,會見了公輸盤。墨子要勸說公輸盤與他一起去制止即將發(fā)生的楚侵宋的不義戰(zhàn)爭,倘若沒有巧妙的說理藝術(shù),談何容易!

            墨子說服公輸盤,并不是開門見山、徑言直說的,而是采取了迂回戰(zhàn)術(shù),巧設(shè)比喻誘使對方說出同攻宋目的自相矛盾的話,先說服了公輸盤,接著在道理上說服了楚惠王,并又用實際行動使楚惠王放棄了攻宋的行動。

            墨子徑直巧設(shè)比喻誘使公輸盤說出同攻宋目的自相矛盾的話。墨子首先向公輸盤提出了“借子殺之”的請求,這使公輸盤“不說”。這“不說”表明公輸盤本是一個不愿殺人的人,這是他之所以能接受墨子規(guī)勸的思想基礎(chǔ)。墨子再提出“請獻千金”,公輸盤則明確表態(tài):“吾義固不殺人。”這就使公輸盤的言論與其行動發(fā)生了矛盾。

            墨子牢牢地抓住了“吾義固不殺人”這句話,采用了迂回說理的方法,先指出:公輸盤為楚國制造云梯攻打弱小而無過錯的宋國,是一種不義之舉,因為楚國土地有余而人民不足,在這種情況下,楚國竟要葬送不足的百姓而去爭奪多余的土地,這是不明智的作法;楚國企圖侵略宋國,這是不仁的舉動;知道了這個道理而不去勸阻楚王,這是不忠的行為;勸阻而達不到目的,這是沒有力量的表現(xiàn)。

            最后歸結(jié)到公輸盤前后言論的不一與行動之間的抵牾上:義當(dāng)不殺少數(shù)人卻去殺多數(shù)人,就是不懂得類推道理。墨子的這一番話,從公輸盤的“義不殺人”說開去,在指出公輸盤之舉不仁、不忠、不強之后。又回到勸阻公輸盤去制止楚惠王攻宋這個根本問題上,指出公輸盤所說的“義不殺人”與先前替楚制造云梯去攻打宋國是相互矛盾的。這樣,公輸盤只好心悅誠服地認(rèn)輸。這是墨子止楚攻宋的關(guān)鍵性的第一步。

            墨子規(guī)勸楚惠王遠比規(guī)勸公輸盤艱難得多,從而也就更突出了墨子的論辯才能。墨子首先巧設(shè)了三個生動的比喻:舍文軒而竊敝輿,舍錦繡而竊短褐,舍梁肉而竊糠糟。墨子在巧設(shè)這三個比喻之后,誘使楚惠王對“此為何若人”這個問題作出回答。問者有心而答者無意。于是楚惠王不假思索地回答:“必為竊疾矣。”這就誘使楚惠王就范。接著,墨子窮追不舍,又通過三組對比,從道理上使楚惠王納善言。

            他十分明確地指出:方圓五千里的楚國去侵略方圓僅五百里的宋國,猶如舍文軒而竊敝輿;楚國猶如粱肉,宋國猶如糠糟,楚攻宋好比是舍其粱肉而竊鄰人糠糟;又猶如舍其錦繡而竊鄰人短褐。這三組對比與比喻相結(jié)合,說理生動、透徹,令人信服。接著,墨子明確指出,強楚攻弱宋是一種不仁不義的行為。

            這就把楚惠王誘使到自己的認(rèn)識與自己的實際行動發(fā)生矛盾的窘境上去了。這是墨子勸阻楚惠王放棄攻宋主張的一個重大突破。但是,楚惠王理屈詞不窮,他只承認(rèn)“竊疾”在道義上的不是,卻不肯放棄攻宋的主張。這使墨子的勸阻過程出現(xiàn)了僵局。于僵局后,墨子另辟蹊徑,將說理辯論轉(zhuǎn)到以實際行動迫使楚惠王放棄攻宋的主張上來,這就是與公輸盤較量攻守之術(shù)。最終使得楚惠王折服了。

            在《公輸》中,墨子的論辯藝術(shù)是值得重視的。《公輸》中有少量的敘述性文字,大量的則是墨子同公輸盤與楚惠王之間的論辯性的對話。在對話中,充分顯示了墨子令人折服的雄辯能力。這雄辯能力主要表現(xiàn)為巧設(shè)比喻和運用對比誘使對方講話造成自相矛盾,置對方于被動地位,然后在迂回論辯中進行邏輯推理,得出止楚攻宋是“仁愛”的表現(xiàn),達到宣傳“非攻” 思想的目的。

            論辯一開始,墨子對公輸盤說:“北方有侮臣者,愿借子殺之。”墨子說話有意,而公輸盤無意,所以聽了“不說”,表示“吾義固不殺人” 。這樣,公輸盤在無意中已經(jīng)被誘使而走上了墨子為他布設(shè)的言論和行動自相矛盾的軌道,因此,公輸盤只好服服帖帖地認(rèn)輸了。墨子在與楚惠王的論辯中,將設(shè)喻與對比巧妙地結(jié)合起來加以運用,終于使得毫無思想準(zhǔn)備的楚惠王也陷入了自相矛盾的地位。這些都是墨子的心機和智巧的表現(xiàn)。

            另外,《公輸》記敘的論辯過程充滿了曲折和波瀾,于情節(jié)發(fā)展轉(zhuǎn)換上饒有趣味。如:墨子與公輸盤論辯時,墨子首先向公輸盤提出“借子殺之”的事,而公輸盤則堅持“義固不殺人”,通過論辯之后,讀者方知,墨子“借子殺之”是假,勸說公輸盤停止幫助楚國攻宋才是真;公輸稱“義固不殺人”是假,而“義不殺少而殺眾”才是真,其結(jié)果是“公輸盤服”。

            這是論辯中的一折。墨子與楚惠王論辯,楚惠王承認(rèn)“三舍三竊”之舉是有“竊疾”,是一折;而堅持“必取宋”又是一折;公輸盤與墨子“攻城”與“距城”的較量是一折,最后楚王決定“無攻宋”結(jié)束了這場論辯。《公輸》雖為記敘論辯之事,然而其間頗有波瀾,引人入勝,毫無呆板的說教之感。

          【《公輸》 全文、注釋、翻譯和賞析】相關(guān)文章:

          《墨子·公輸》全文、注釋、翻譯和賞析10-31

          《江南》全文、注釋、翻譯和賞析09-13

          菊花全文、注釋、翻譯和賞析07-14

          《師說》全文、注釋、翻譯和賞析12-04

          左思詠史全文、注釋、翻譯和賞析09-10

          白居易池上全文、注釋、翻譯和賞析12-15

          春怨全文、注釋、翻譯和賞析02-29

          菩薩蠻全文、注釋、翻譯和賞析03-06

          王冕墨梅全文、注釋、翻譯和賞析10-14

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲人成禁漫在线观看 | 亚洲日韩精品综合一区二区 | 五月综合色婷婷欧美 | 中文字幕亚洲图片 | 亚洲中文字幕午夜福利电影 | 亚洲人妖一区二区 |