《山坡羊·未央懷古》譯文注釋

          時間:2022-08-29 08:31:07 我要投稿
          • 相關推薦

          《山坡羊·未央懷古》譯文注釋

            導語:作者來到未央宮殿的遺址,登上那高大的土臺基,思接千載,因此作下《山坡羊·未央懷古》。下面是這首元曲的介紹,歡迎參考!

            山坡羊·未央懷古

            元代:張養浩

            三杰當日,俱曾此地,殷勤納諫論興廢。見遺基,怎不傷悲!山河猶帶英雄氣,試上最高處閑坐地。東,也在圖畫里;西,也在圖畫里。

            譯文

            當年漢室三杰,都曾在這里聚會,漢朝建立后,他們還經常向劉邦誠摯地進諫,談論歷朝歷代的交替興廢。一千多年過去了,如今看到他們當年的遺跡,往事涌上心頭,怎不令人無限傷悲!人事滄桑不斷,而這里的山河還到處誘發著他們當年的英雄氣概,“鳥盡弓藏”令人悲!登上這未央宮遺址的最高處,坐地觀看:東面,也是如畫的河山;西面,也是如畫的河山。可是,有誰能保有這壯麗的河山永在!

            注釋

            ①未央:漢朝宮殿名。故址在今陜西西安。

            ②三杰:指漢代張良、蕭何、韓信三人,他們幫助劉邦統一中國。

            ③納諫:古代君主采納臣下的進諫。

            ④遺基:指殘留的未央宮廢墟。

            ⑤閑坐地:閑坐著。


          【《山坡羊·未央懷古》譯文注釋】相關文章:

          《山坡羊·未央懷古》賞析12-05

          《山坡羊·未央懷古》原文及翻譯賞析07-30

          張養浩《山坡羊未央懷古》原文06-26

          《賣花聲·懷古》譯文及注釋12-23

          《山坡羊·潼關懷古》翻譯及注釋02-23

          《永遇樂·京口北固亭懷古》譯文及注釋09-01

          念奴嬌·赤壁懷古譯文及注釋蘇軾11-11

          《念奴嬌·赤壁懷古》原文注釋及譯文賞析10-11

          孟浩然《登鹿門山懷古》譯文及注釋05-15

          蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》注釋譯文和賞析08-10

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  伊人久久大香线蕉综合色狠狠 | 亚洲aV免费一区二区三区 | 欧美亚洲中文精品三区 | 中文字幕精品乱码一区 | 婷婷网色偷偷亚洲的天堂 | 在线观看午夜福利院视频 |