楊布打狗文言文

          楊布打狗為《列子》里的一篇寓言,這則寓言說明,一旦遇到事情,要先看看自己有沒有錯(cuò)誤,不要馬上怪罪于人。否則便要像楊布那樣,自己衣服換了而怪狗來咬他,那就太不客觀了。下面小編為大家整理了關(guān)于楊布打狗文言文相關(guān)內(nèi)容,歡迎大家瀏覽。

          楊布打狗文言文1

            楊布打狗

            【原文】

            楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而反。其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。

            楊朱曰:“子無撲矣,子亦猶是也。向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?”

            【注釋】

            1楊朱,先秦哲學(xué)家,戰(zhàn)國時(shí)期魏國人,字子居

            2曰是指名叫。

            3衣是指穿。

            4雨是指下雨。

            5素是指白色的。

            6衣是指上衣,這里指衣服。

            7緇(zī)是指黑色。

            8反是指通"返"。返回。

            9知是指了解,知道。

            10而是指連詞,表修飾,無義。

            11吠是指(狗)大叫。

            12怒是指生氣,憤怒。

            13將是指打算。

            14撲是指打、敲。

            15子是指你

            16猶是指像這樣。

            17向者是指剛才。向,從前,往昔。

            18使是指假使,假若。

            19豈是指怎么。

            20無是指同“毋”,不,不要。

            21怪是指以……怪。

            22衣素衣是指穿著白衣服

            【翻譯】

            楊朱的弟弟叫楊布,穿著白色的衣服出門。天降,脫掉白衣服,穿黑色的衣服回家。他的狗不知道,迎面狂吠的。

            楊布生氣,準(zhǔn)備打它。楊朱說:“你不要打了,你也是一樣。如果讓你的狗白而去黑而來,你難道不覺得奇怪嗎?”

          楊布打狗文言文2

            【前言】

            《楊布打狗》為《列子》里的一篇寓言,這則寓言說明,一旦遇到事情,要先看看自己有沒有錯(cuò)誤,不要馬上怪罪于人。否則便要像楊布那樣,自己衣服換了而怪狗來咬他,那就太不客觀了。

            【原文】

            楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而反。其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。楊朱曰:“子無撲矣,子亦猶是也。向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?”

            【注釋】

            1楊朱,先秦哲學(xué)家,戰(zhàn)國時(shí)期魏國人,字子居

            2曰:名叫。

            3衣:穿。

            4雨:下雨。

            5素:白色的。

            6衣:上衣,這里指衣服。

            7緇(zī):黑色。

            8反:通"返"。返回。

            9知:了解,知道。

            10而:連詞,表修飾,無義。

            11吠:(狗)大叫。

            12怒:生氣,憤怒。

            13將:打算。

            14撲:打、敲。

            15子 :你

            16猶是:像這樣。

            17向者:剛才。向,從前,往昔。

            18使:假使,假若。

            19豈:怎么。

            20無:同“毋”,不,不要。

            21怪:以……怪。

            22衣素衣:穿著白衣服

            【翻譯】

            楊朱的弟弟叫楊布,穿著白色的衣服出門。天降,脫掉白衣服,穿黑色的衣服回家。他的狗不知道,迎面狂吠的。楊布生氣,準(zhǔn)備打它。楊朱說:“你不要打了,你也是一樣。如果讓你的狗白而去黑而來,你難道不奇怪嗎?”

          楊布打狗文言文3

            楊布打狗

            楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而反。其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。

            楊朱曰:“子無撲矣,子亦猶是也。向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?”

            注釋:楊朱:戰(zhàn)國初期哲學(xué)家。 緇(zī):黑色。 素:白色。撲:打,敲。無:不要。猶:像。向者:剛才。向:往日。反:回來。 使:假使。

            1、下列句中加粗的詞解釋錯(cuò)誤的一項(xiàng)是( )

            A、衣素衣而出(穿)

            B、天雨(下雨)

            C、子無撲矣(孩子)

            D、子亦猶是也(好像)

            2、把文中加橫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。

            原文:向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?

            譯文:________________________________________________

            3、用“/”標(biāo)出下面句子的朗讀停頓(停頓兩次)。

            向 者 使 汝 狗 白 而 往 黑 而 來

            4、從這則小故事中,你領(lǐng)悟到了一個(gè)什么道理?

            ______________________________________________

            參考答案:

            1、C

            2、假如你的狗出去時(shí)是白的回來時(shí)成了黑的,難道你能不覺得奇怪嗎?

            3、向者/使汝狗/白而往黑而來。

            4、凡遇是非,切莫忙于責(zé)人,應(yīng)首先從自身找原因。或 任何事情,應(yīng)透過現(xiàn)象看本質(zhì),既要辨別其外在形式,更要注重其內(nèi)在本質(zhì)。或生活中遇事要善于思考。)

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲天堂一区二区 | 在线人成亚洲视频免费观看 | 尤物欧美一区二区 | 中文字幕免费大全日本一片 | 亚洲喷奶水中文字幕电影 | 婷婷色中文字幕综合在线 |